"ودودين" - Translation from Arabic to French

    • amicaux
        
    • gentils
        
    • sympas
        
    • sympa
        
    • copains
        
    • accueillants
        
    • amical
        
    • cordiaux
        
    • amicales
        
    C'est un ami, et vous n'êtes pas très amicaux. Open Subtitles إنه صديق، وأنتم يا رفاق لستم ودودين الآن.
    Je suppose qu'ils n'essaient pas d'être amicaux. Open Subtitles لا أفترض أنّهم يُحاولون أن يكونوا ودودين فحسب.
    Ces gens ont peut-être l'air gentils, mais ils menacent tout ce à quoi nous tenons. Open Subtitles قد يبدو هؤلاء الناس ودودين لكنّهم يشكّلون خطراً على كلّ ما نعزّه
    Pas toujours futés mais gentils. Open Subtitles و أمناء مكتبة ودودين ليسوا في منتهى الذكاء دائماً ، لكن ودودين
    Ils sont plus sympas que les taxis d'ici. Open Subtitles لقد كانوا ودودين أكثر من بعض سائقي الأجرة الذين قابلتهم
    On veut juste être sympa. Quoi, on te fait peur ? Open Subtitles نود أن نكون ودودين فقط، هل نخيفك أو ما شابه؟
    Avant qu'on soit tous copains, on peut s'occuper de ce filet? Open Subtitles مرحباً , قبل أن تكونوا ودودين هنا ماذا عن فعل شيئ بخصوص هذه الشبكة ؟
    Idiots, les autres Hottentots ne sont pas aussi accueillants que ceux-là. Open Subtitles أن الشعب الأفريقي ليس ودودين كهؤلاء هُنا، أتعرف ذلك.
    Soyons amicaux, en retour, et allons célébrer son mariage. Open Subtitles , دعينا نكون ودودين بالمقابل نذهب ونحتفل بيوم زفافه
    Mais les gens sont plutôt amicaux et il y a presque toujours quelqu'un pour m'indiquer la bonne direction. Open Subtitles لكن أناسها ودودين بما يكفي وهناك دائماً من يرشدني للإتجاه الصحيح.
    C'est un campagnard, c'est normal. Cela dit, les campagnards sont amicaux. Open Subtitles إنه من هذا البلد وأهل البلد يبدون ودودين
    Avec des gens amicaux qui nous ont donné leur courant. Open Subtitles به أشخاص ودودين قد دعونا نستخدم الطاقة لديهم، أشخاص قد شكرناهم على ذلك
    Nous sommes les gentils voleurs du quartier. Open Subtitles نجن جيرانكم الودودين سارقي البنوك عدا أننا لسنا ودودين
    Pas gentils. Pas du tout gentils. Mon visage ! Open Subtitles ليسوا ودودين بالتأكيد ليسوا ودودين أنه عالق في وجهي
    Merci ma chère, vous savez, vous avez tous été gentils et agréables. Open Subtitles أشكركِ عزيزتي ودعيني أقول فحسب كنتم لطيفين و ودودين جميعاً يا قوم
    Désolé. D'habitude, ils sont très sympas. Open Subtitles أنا متأسف, إنهم عادة ما يكونون ودودين للغاية
    Oui. Pourquoi doit-on être sympas avec nos voisins ? Open Subtitles نعم، لماذا علينا أن نكون ودودين مع الجيران؟
    - C'est génial. - Le service est sympa, ici! Open Subtitles هذا عظيم حقأ لديكى أشخاصاً ودودين يعملون عندك
    Vous êtes devenus bien copains. Open Subtitles أنتم الإثنين تبدون ودودين جداً
    Bien, ils sont très accueillants Open Subtitles بخير أنهم ودودين جداً
    Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait. UN وكنتم ودودين أخويين لكن حازمين عند اللزوم.
    Qui savait qu'il prendrait la crainte d'une mort imminente pour nous rendre cordiaux l'un à l'autre? Open Subtitles مَن كان يعلم بأن خوفها من الموت الوشيك سيجعلنا ودودين مع بعضنا البعض؟
    D'accord, j'aime croire qu'elles sont des personnes amicales en pierre. Open Subtitles حسناً, أحبّ أن أتظاهر أنّهم أناسٌ حجريّون ودودين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more