"ودوريات الحدود" - Translation from Arabic to French

    • patrouilles de police des frontières
        
    • et des gardes frontière
        
    • patrouilles frontalières
        
    • et de police des frontières
        
    Les services de police, des douanes et des gardes frontière coopèrent dans des domaines comme les enquêtes, les poursuites et l'extradition en échangeant des informations et par d'autres moyens. UN وتتعاون أجهزة إنفاذ القوانين والجمارك ودوريات الحدود في مجالات مثل التحقيق والملاحقة وتسليم المتهمين عن طريق تقاسم المعلومات وغير ذلك من الوسائل.
    Ces actes illégaux étaient commis par divers auteurs : l'armée, la police, les patrouilles frontalières, les forces spéciales et les colons. UN ويرتكب هذه الأفعال غير المشروعة مجموعة متنوعة من الأشخاص، من: الجيش والشرطة ودوريات الحدود والقوات الخاصة والمستوطنين.
    Son gouvernement avait également demandé le retour des garde-côtes afin d'endiguer l'afflux d'immigrants illégaux, et il était favorable à la présence permanente sur les îles de services de douane et de police des frontières des États-Unis3. UN وطلبت حكومته أيضا عودة حرس السواحل من أجل المساعدة على وقف تدفق المهاجرين بصورة غير شرعية، وأعربت عن تأييدها لتحقيق وجود دائم في الجزر لإدارة الجمارك ودوريات الحدود التابعة للولايات المتحدة(33).
    Lancer des campagnes de lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination à l'encontre des migrants; en particulier mettre au point des cours à l'intention des fonctionnaires des services d'immigration et des gardes frontière sur cette question. UN - شن حملات ضد العنصرية وكره الأجانب والتمييز تجاه المهاجرين. وبوجه خاص، تنظيم برامج دراسية لموظفي الإدارات العامة للهجرة ودوريات الحدود بشأن هذه المشكلة.
    Le resserrement de la coopération entre les groupes Beta et les patrouilles frontalières pour les secours aux migrants et la lutte contre les passeurs était aussi à l'étude. UN ووُضعت أيضا خطط لتعزيز التعاون بين أفرقة " بيتا " ودوريات الحدود لإغاثة المهاجرين ومكافحة تهريب الأشخاص.
    Le Gouvernement a demandé le retour des gardes-côtes afin d'envoyer un afflux d'immigrants illégaux et serait en faveur de la présence permanente sur les îles de services de douane et de police des frontières des États-Unis3. UN وطلبت الحكومة عودة حرس السواحل من أجل المساعدة على وقف تدفق المهاجرين بصورة غير شرعية، وأعربت عن تأييدها لتحقيق وجود دائم في الجزر لإدارة الجمارك ودوريات الحدود التابعة للولايات المتحدة(3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more