"ورأيته" - Translation from Arabic to French

    • et je l'ai vu
        
    • j'ai vu
        
    Je passais devant leur maison et je l'ai vu dans leur garage. Heureusement, ils ne m'ont pas vu, parce que je porte un treillis. Open Subtitles كنت مارًا من جوار منزلهم , ورأيته بالكراج .ولحسن الحظ لم يتمكنو من رؤيتي .لأني ارتدي اللبس الزائف ..
    et je l'ai vu quand on était dans son esprit, juste avant que le monstre arrive. Open Subtitles ورأيته عندما كنا في عقله مباشرة قبل مجيء الوحش
    Je me suis arrêtée pour faire le plein à Falls Church et je l'ai vu. Open Subtitles توقفت من اجي البانزين في فولز تشيرش ورأيته
    C'est là que j'ai entendu les cris, et je l'ai vu traîner son corps dans la cuisine. Open Subtitles تلك لحظة سماعي للصراخ، ورأيته يجر الجثة عبر المطبخ
    Toutes les prisons que j'ai vu ont un centre de contrôle. Open Subtitles وكل سجن سبق ورأيته كان يحوي مركز تحكم داخل الجدران.
    Je suis entré pour acheter une tarte aux noix de pecan, et je l'ai vu, assis là. Open Subtitles دخلت لأحصل على فطيرة البقان، ورأيته جالساً هناك
    Durant mon année de troisième, je rentrais à la maison et je l'ai vu devant un motel avec une femme. Open Subtitles عدت الى المنزل من الجامعة عندما كنت بالسنة الأولى ورأيته خارج نزل مع إمرأة
    Je travaille pour M. Bishop, dans un de ses clubs et je l'ai vu monter dans une Honda fumée. Open Subtitles أنا أعمل لدى السيد بيشوب في نادٍ ليلي يملكه ورأيته يركب سيارة هوندا حنطية
    Je l'ai vu quand vous étiez ensemble, et je l'ai vu encore ce matin. Open Subtitles رأيت هذا حين كنتما معاً ورأيته مٌجدداً هذا الصباح
    Il était assis prés de la falaise, et il m'a vu, et je l'ai vu, et il m'a demandé, uh, quel était la capital de la Hongrie. Open Subtitles لقد كان هناك جالسًا عند المنحدر وبعدها رآني ورأيته وبعدها سألني ما هي عاصمة المجر؟
    Je revenais du garage et je l'ai vu entrer par la fenêtre. Open Subtitles عدت للمنزل من المرآب ورأيته يتسلق من النافذة
    Mais j'ai remarqué que son ordinateur était éteint, et je l'ai vu pousser un genre de lotion pour le corps sous le canapé. Open Subtitles لكنّني لاحظتُ أنّ حاسوبه كان مطفأً، ورأيته يركل مرهماً أسفل الأريكة.
    Un jour, je l'ai suivi et je l'ai vu entrer avec une motarde. Open Subtitles لذا بأحد الليالي قمتُ بملاحقته ورأيته يدخل إلى الفندق برفقة راكبة الدراجة النارية
    En essayant d'arrêter Savitar, je suis accidentellement allé dans le futur, et je l'ai vu tuer la femme que j'aime. Open Subtitles في محاولة لوقف الشر سبيدستر Savitar، أنا كان عن طريق الخطأ التوجه نحو المستقبل، ورأيته القتل المرأة التي أحبها.
    Puis elle est arrivée, j'ai vu son visage, et je l'ai vu en elle. Open Subtitles ثم جائت ورأيت وجهها ورأيته فيها
    Oui. et je l'ai vu s'entretenir en privé avec Nicholas. Open Subtitles أجل,ورأيته في لقاء خاص مع نيكولاس.
    Mais, après je suis allée dans le bureau et je l'ai vu... Open Subtitles ولكن بعد ذلك ذهبت إلى مكتب الزاوية ورأيته -
    Je suis allée voir LE John, et je l'ai vu de moi même. Open Subtitles ذهبت إلى الحمام، ورأيته بنفسي.
    D'abord j'ai fait le cauchemar, ça m'a réveillée et j'ai vu le monstre. Open Subtitles في البداية, كان كابوساً ثم استيقظت ورأيته
    Je l'ai vu nous parler dans le parc. Et tu sais ce que j'ai vu d'autre ? Open Subtitles ورأيته يُحدثنا في الحديقة، وهل تعرفين ماذا رأيت أيضاً؟
    j'ai vu ce jeune homme aller au gibet et être exécuté. Open Subtitles راقبته وهم يقودونه لحبل المشنقة ورأيته متدليا من حبل المشنقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more