"وربطة" - Translation from Arabic to French

    • cravate
        
    • nœud
        
    • papillon
        
    On se sent à poil sans son calepin et sa cravate, le nouveau ? Open Subtitles أعتقد أن المبتدئ لا يمكنه فعل شيءٍ دون دفتره وربطة عنقه.
    C'est exactement ce que vous faites avec vos costumes, quand vos mannequins portent une chemise et cravate de la même couleur. Open Subtitles هذا ماستفعله عندما ترى بدلتك تلبسها عارضتك بنفس اللون قميص وربطة عنق كل شي أزرق × أرزق
    J'ai pris un bain... mis sur les sous-vêtements frais, une nouvelle veste, même une cravate. Open Subtitles قمت بالاستحمام000 و لبست ملابس داخليّة جديدة و ارتديت سترة وربطة عنق
    Écoute, j'étais un mec normal, avec un pantalon à pinces, une cravate et un boulot. Open Subtitles اسمعيني لقد كنت شخصاً عادياً بزي رسمي وربطة عنق ووظيفة
    Vous embobinez tout le monde avec votre jargon et ce nœud pap'rouge, et voilà le résultat ! Open Subtitles هراء ، لوقت طويل .خدعت العالم بلهجتك الغريبة وربطة عنقك الحمراء الصغيره .وانظر ماذا نتج عن ذلك
    Bien sûr que si, du chocolat noir tout autour et du chocolat blanc devant, avec des boutons et un nœud papillon. Open Subtitles بالطبع تفعل إنها شوكولا داكنة على الجوانب والشوكولا البيضاء من الأمام والأزرار وربطة عنق فراشة
    Peut-être que je ne devais pas devenir un mathématicien rigide et étroit d'esprit destiné a porté une chemise et une cravate tous les jours comme mes parents le pensaient. Open Subtitles أتعرفين، ربما لم يُكتب لي أن أكون مخبول رياضيات مقدّرٌ له ارتداء قميص وربطة عُنق كل يوم كما ظنَّ والديّ
    Et cette cravate, euh, fait bien ressortir la couleur de tes yeux. Open Subtitles وربطة العنق هذه, حقاً تعكس اللون في عينيك.
    Où commencer ? Des couleurs ternes, le tissu ignifugé, la cravate triste... Open Subtitles اللون الباهت، والقماش المُقاوم للنار، وربطة العنق الحزينة تلك.
    Ca tombe bien, j'ai un costume et une cravate, je peux les mettre lundi matin, si vous voulez. Open Subtitles ،إنه من الجيّد أن يكون لدي بدلة وربطة عنق .يمكنني أن أرتديهم صباح يوم الأثنين، إذا تود
    Vous portiez complet et cravate la dernière fois, quand vous m'observiez en rééducation. Open Subtitles أعني، إنّك كنت ترتدي البدلة وربطة العنق في آخر مرة كنت فيها هُنا. كنت تُراقبني من وراء الزجاج في مركز إعادة التأهيل.
    Je vais écrire un texte accrocheur, porter un costume et une cravate, et sourire. Open Subtitles حسنا؟ و سأقوم بكتابة بعض النسخ الجذابة سألبس بدلة وربطة عنق , وسأبتسم
    Les hommes devaient porter la veste et la cravate. Open Subtitles كان مطلوباً من السادة أن يرتدوا سترة وربطة عنق.
    Romance, chevalerie, codes de bienséance, quelle cravate devrais-je porter, devrais-je dire bonne nuit ou la raccompagner devant chez elle. Open Subtitles الرومانسية، الرجولة، رموز السلوك، وربطة العنق التي ينبغي أنا يرتدي، أو، ينبغي أن أقول ليلة سعيدة قبل النوم في كبت،
    Nous autres, on se lève, on enfile un costume, une cravate, on va travailler. Open Subtitles الباقي منا يستيقظ ويضع بدله وربطة عنق ويذهب إلى العمل
    Veste, chemise et cravate Hugo Boss. Open Subtitles إنها من هوغو بوس، سترةٌ وقميص، وربطة عنق
    Le matin de Noël, le papier cadeau était tout froissé et la cravate ou le pull était pendu dans le placard. Open Subtitles وفي صباح الكريسماس تفكك مغلفات الهدية وربطة عنق أو قميص أو غير ذلك تعلق في الخزانة
    Coiffez-vous, portez costume et cravate. Open Subtitles أعني، أن تمشط شعرك وترتدي بدلة وربطة عنق
    Une fille dit qu'un Blanc en chemise et cravate... a attaqué ses potes avec une batte de baseball. Open Subtitles فتاة مع عصابة تقود . .بجانب رجل يرتدي قميص وربطة عنق هاجمها واصحابها بمضرب للبيسبول
    Je ne sais même plus quand je t'ai vu en costard cravate. Open Subtitles يا إلهي ، لا أتذكر متى آخر مرة شاهدتك وأنت بهذه البذلة وربطة العنق
    - Oui, monsieur. - Ma veste blanche et mon noeud papillon. Open Subtitles نعم،سيدي لذا سأحتاج لجاكت أبيض وربطة عنق سوداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more