"وردت بها" - Translation from Arabic to French

    • ont été reçues
        
    • elles ont été
        
    • Organisation
        
    • elles avaient été reçues
        
    • annoncées
        
    • ont été reçus
        
    Ces informations sont présentées telles qu'elles ont été reçues et n'ont pas été officiellement éditées. UN والمعلومات مقدمة بالصيغة التي وردت بها ولم يتم تحريرها رسمياً.
    telles qu'elles ont été reçues. UN التي وردت بها. والتسميات المستعملة لا تعبر بـأي حـال
    telles qu'elles ont été reçues. Les désignations utilisées UN التي وردت بها. والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال
    et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du Secrétariat de l'Organisation de Nations Unies. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن أي رأي من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبّر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبّر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبِّر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبِّر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبِّر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبّر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du Secrétariat de l'Organisation de Nations Unies. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du Secrétariat de l'Organisation de Nations Unies. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    284. À sa session en cours, la Commission a noté avec satisfaction qu'en réponse à sa demande, les informations recueillies dans le cadre du projet avaient été publiées sur son site Web dans la langue dans laquelle elles avaient été reçues. UN 284- وقد لاحظت اللجنة، في دورتها الحالية، مع التقدير، أن المعلومات المجموعة أثناء تنفيذ المشروع قد نشرت، وفق طلبها، على الموقع الشبكي للأونسيترال باللغة التي وردت بها.
    du Secrétariat de l'Organisation de Nations Unies. Les réunions annoncées sous cette rubrique sont privées. UN المعلومــات الــواردة أدنــاه مستنسخــة بالصيغــة التــي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    * Le communiqué et les annexes ont été reproduits tels qu'ils ont été reçus. UN 15 - 17 آب/أغسطس 2002 * استنسخ البلاغ ومرفقاته بالصيغ التي وردت بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more