"ورقات العمل التالية" - Translation from Arabic to French

    • les documents de travail suivants
        
    • les documents de travail ci-après
        
    " 6. En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial : UN " ٦ - وإضافة إلى ذلك، قُدﱢمت ورقات العمل التالية الى اللجنة المخصصة:
    6. En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial : UN ٦- وإضافة إلى ذلك، قُدﱢمت ورقات العمل التالية الى اللجنة المخصصة:
    En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial : UN " ٦- وإضافة إلى ذلك، قُدﱢمت ورقات العمل التالية الى اللجنة المخصصة:
    254. En 1984, le Secrétariat a préparé les documents de travail ci-après : UN ٢٥٤ - وفي عام ١٩٨٤، أعدت اﻷمانة العامة سلسلة ورقات العمل التالية:
    les documents de travail ci-après ont été présentés au Comité au cours de la session de 1994 : UN " ٧- وقدمت ورقات العمل التالية الى اللجنة أثناء الدورة السنوية:
    7. En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial à la date du 16 août 1996 : UN ٧ - وبالاضافة إلى هذا قدمت إلى اللجنة المخصصة حتى ٩١ آب/أغسطس ٦٩٩١ ورقات العمل التالية:
    7. En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial à la date du 16 août 1996 : UN ٧- وبالاضافة إلى هذا قدمت إلى اللجنة المخصصة حتى ٩١ آب/أغسطس ٦٩٩١ ورقات العمل التالية:
    7. En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial à la date du 16 août 1996 : UN ٧- وبالاضافة إلى هذا قدمت إلى اللجنة المخصصة حتى ٩١ آب/أغسطس ٦٩٩١ ورقات العمل التالية:
    6. En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial : UN ٦- وباﻹضافة إلى ذلك عُرضت ورقات العمل التالية على اللجنة المخصصة:
    6. En outre, les documents de travail suivants ont été présentés au Comité spécial : UN ٦- وباﻹضافة إلى ذلك عُرضت ورقات العمل التالية على اللجنة المخصصة:
    En vue de contribuer de manière concrète aux préparatifs de la Conférence d'examen de 2005 et d'expliquer clairement sa position sur le désarmement nucléaire, le Japon a présenté les documents de travail suivants à différentes sessions du Comité préparatoire : UN حرصا من اليابان على تقديم مساهمات ملموسة في العملية التحضيرية لمؤتمر الاستعراض عام 2005 وشرح موقفها بوضوح من نزع السلاح النووي، فقد قدمت ورقات العمل التالية في كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية:
    En vue de contribuer de manière concrète aux préparatifs de la Conférence d'examen de 2005 et d'expliquer clairement sa position sur le désarmement nucléaire, le Japon a présenté les documents de travail suivants à différentes sessions du Comité préparatoire : UN حرصا من اليابان على تقديم مساهمات ملموسة في العملية التحضيرية لمؤتمر الاستعراض عام 2005 وشرح موقفها بوضوح من نزع السلاح النووي، فقد قدمت ورقات العمل التالية في كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية:
    Pour contribuer concrètement aux préparatifs de la Conférence d'examen de 2005, le Japon a présenté les documents de travail suivants lors des diverses sessions du Comité préparatoire : UN وكي تُسهم اليابان بشكل ملموس في العملية التحضيرية لمؤتمر الأطراف لاستعراض عام 2005 فإنها قدمت إلى كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية ورقات العمل التالية:
    Pour contribuer concrètement aux préparatifs de la Conférence d'examen de 2005, le Japon a présenté les documents de travail suivants lors des diverses sessions du Comité préparatoire : UN وكي تُسهم اليابان بشكل ملموس في العملية التحضيرية لمؤتمر الأطراف لاستعراض عام 2005 فإنها قدمت إلى كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية ورقات العمل التالية:
    8. les documents de travail suivants qui devaient être présentés à la cinquante-septième session n'ont pas été soumis et aucun exposé oral n'a été fait: UN 8- ولم تقدم ورقات العمل التالية التي كان من المطلوب تقديمها إلى الدورة السابعة والخمسين ولم تقدم عروض شفوية بشأنها:
    les documents de travail suivants présentaient des directives toponymiques inédites, révisées ou actualisées : UN 68 - وتصف ورقات العمل التالية المبادئ التوجيهية لأسماء المواقع الجغرافية الجديدة والمنقحة أو المستحدثة:
    En vue de contribuer de manière concrète aux préparatifs de la Conférence d'examen de 2005 et d'expliquer clairement sa position sur le désarmement nucléaire, le Japon a présenté les documents de travail suivants à différentes sessions du Comité préparatoire : UN 48 - حرصا من اليابان على تقديم مساهمات ملموسة في العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005 وشرح موقفها بوضوح من نزع السلاح النووي، فقد قدمت ورقات العمل التالية في كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية:
    7. les documents de travail ci-après ont été présentés au Comité au cours de la session de 1994 : UN ٧- وقدمت ورقات العمل التالية الى اللجنة أثناء الدورة السنوية:
    les documents de travail ci-après seront établis sans incidences financières et présentés à divers groupes de travail l'année prochaine: UN 10- وستُعد ورقات العمل التالية دون أن يترتب على ذلك آثار مالية من أجل تقديمها إلى العديد من الأفرقة العاملة السنة القادمة:
    7. En application des conclusions formulées à la cinquième réunion du Groupe d'experts, les documents de travail ci-après ont été établis par le Groupe et le secrétariat, pour examen à la cinquième réunion: UN 7- وتمشياً مع استنتاجات الاجتماع الخامس لفريق الخبراء، أعد فريق الخبراء والأمانة ورقات العمل التالية لكي ينظر فيها هذا الاجتماع:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more