"ورقات موجزة" - Translation from Arabic to French

    • brèves communications
        
    • de brèves notes
        
    • des communications succinctes
        
    • brève
        
    • Fiches récapitulatives
        
    • résumés
        
    En outre, les experts sont invités à élaborer de brèves communications sur le thème examiné, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع الذي تجري مناقشته.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur les questions à l'étude. UN وإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن المواضيع المطروحة للمناقشة.
    En outre, les participants sont invités à établir de brèves notes sur le sujet à l'examen. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على تقديم ورقات موجزة حول الموضوع قيد المناقشة.
    Les experts sont invités à présenter des communications succinctes sur la question à l'examen. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة.
    En outre, les experts sont encouragés à rédiger de brèves communications sur le thème de la Réunion. UN وبالإضافة إلى ذلك يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة.
    En outre, les experts sont censés rédiger de brèves communications sur les questions à l'étude. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُتوقع أن يُعدّ الخبراء ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة.
    En outre, les experts sont invités à présenter de brèves communications sur le thème de la Réunion. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُرجى من الخبراء إعداد ورقات موجزة عن الموضوع الجاري مناقشته.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur la question à l'examen. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للنقاش.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion. UN ويُشجَّع الخبراء، بالإضافة إلى ذلك، على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications, qui seront distribuées à la réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. وسوف تتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème considéré. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُدعى الخبراء إلى إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما.
    Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) pour contribuer aux travaux de la réunion. UN يشجع الخبراء الذين تُسمّيهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (من خمس صفحات تقريباً) كمساهمة منهم في أعمال الاجتماع.
    En outre, les experts seront invités à rédiger de brèves notes sur le thème de la Réunion. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع المطروح للمناقشة.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur les questions à l'étude. UN وإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن المواضيع المطروحة للمناقشة.
    En outre, les participants sont invités à établir de brèves notes sur le sujet à l'examen. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة.
    En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur les questions à l'étude. UN وإضافة إلى ذلك، يُشَجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن المواضيع الجاري مناقشتها.
    Les experts désignés par les États membres sont priés d'envoyer au secrétariat de la CNUCED des communications succinctes avant la tenue de la Réunion. UN يُرجى من الخبراء الذين ترشحهم الدول الأعضاء أن يقدموا ورقات موجزة إلى أمانة الأونكتاد قبل الاجتماع.
    Les experts désignés par les États membres sont priés de soumettre avant la réunion une brève communication au secrétariat de la CNUCED. UN يطلب من الخبراء الذين تعينهم الدول الأطراف تقديم ورقات موجزة إلى أمانة الأونكتاد قبل انعقاد الاجتماع.
    c) Fiches récapitulatives des pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques; UN (ج) ورقات موجزة للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛
    De brefs résumés accompagnent dorénavant chaque étude et travail de recherche, afin de fournir des informations à ceux qui n’ont pas le temps de lire toutes les publications plus longues de l’UNIDIR. UN ٤٢ - وباﻹضافة إلى كل تقرير بحثي وورقة بحثية، يتم اﻵن انتاج ورقات موجزة قصيرة بغرض إعلام من لا يتوفر لديهم الوقت الكافي لقراءة جميع منشورات المعهد الطويلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more