En outre, les experts sont invités à élaborer de brèves communications sur le thème examiné, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع الذي تجري مناقشته. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur les questions à l'étude. | UN | وإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن المواضيع المطروحة للمناقشة. |
En outre, les participants sont invités à établir de brèves notes sur le sujet à l'examen. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على تقديم ورقات موجزة حول الموضوع قيد المناقشة. |
Les experts sont invités à présenter des communications succinctes sur la question à l'examen. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع قيد المناقشة. |
En outre, les experts sont encouragés à rédiger de brèves communications sur le thème de la Réunion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. |
En outre, les experts sont censés rédiger de brèves communications sur les questions à l'étude. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُتوقع أن يُعدّ الخبراء ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. |
En outre, les experts sont invités à présenter de brèves communications sur le thème de la Réunion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُرجى من الخبراء إعداد ورقات موجزة عن الموضوع الجاري مناقشته. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur la question à l'examen. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للنقاش. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion. | UN | ويُشجَّع الخبراء، بالإضافة إلى ذلك، على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications, qui seront distribuées à la réunion sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. وسوف تتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème considéré. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُدعى الخبراء إلى إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves communications sur le thème de la réunion, qui seront distribuées aux participants sous la forme et dans la langue dans lesquelles elles auront été reçues. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشجع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع المطروح للمناقشة. وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالشكل واللغة اللذين ترد بهما. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) pour contribuer aux travaux de la réunion. | UN | يشجع الخبراء الذين تُسمّيهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (من خمس صفحات تقريباً) كمساهمة منهم في أعمال الاجتماع. |
En outre, les experts seront invités à rédiger de brèves notes sur le thème de la Réunion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة عن الموضوع المطروح للمناقشة. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur les questions à l'étude. | UN | وإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن المواضيع المطروحة للمناقشة. |
En outre, les participants sont invités à établir de brèves notes sur le sujet à l'examen. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُشجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن الموضوع قيد المناقشة. |
En outre, les experts sont invités à rédiger de brèves notes sur les questions à l'étude. | UN | وإضافة إلى ذلك، يُشَجَّع الخبراء على إعداد ورقات موجزة بشأن المواضيع الجاري مناقشتها. |
Les experts désignés par les États membres sont priés d'envoyer au secrétariat de la CNUCED des communications succinctes avant la tenue de la Réunion. | UN | يُرجى من الخبراء الذين ترشحهم الدول الأعضاء أن يقدموا ورقات موجزة إلى أمانة الأونكتاد قبل الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont priés de soumettre avant la réunion une brève communication au secrétariat de la CNUCED. | UN | يطلب من الخبراء الذين تعينهم الدول الأطراف تقديم ورقات موجزة إلى أمانة الأونكتاد قبل انعقاد الاجتماع. |
c) Fiches récapitulatives des pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques; | UN | (ج) ورقات موجزة للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ |
De brefs résumés accompagnent dorénavant chaque étude et travail de recherche, afin de fournir des informations à ceux qui n’ont pas le temps de lire toutes les publications plus longues de l’UNIDIR. | UN | ٤٢ - وباﻹضافة إلى كل تقرير بحثي وورقة بحثية، يتم اﻵن انتاج ورقات موجزة قصيرة بغرض إعلام من لا يتوفر لديهم الوقت الكافي لقراءة جميع منشورات المعهد الطويلة. |