"ورقة شجر" - Translation from Arabic to French

    • une feuille
        
    • un arbre
        
    T'es bête Ma, c'est pas une feuille, Les feuilles elles sont vertes. Open Subtitles لا أعرف يا أمي تلك ليست ورقة شجر انها ليست خضراء
    Ni un grain de blé, ni une herbe, ni une feuille, ni une fleur. Open Subtitles لا حبة قمح ولا نبتة نجيل لا ورقة شجر ولا زهرة ، لا شئ
    Vous êtes vulnérable comme une feuille dans le vent, non? Open Subtitles أن أشعر وكأني ورقة شجر فى مهب الريح ، أليس كذلك
    Non, ça c'est une feuille. Open Subtitles كلا، هذه ورقة شجر.
    Ces paroles sont des feuilles qui tombent d'un arbre qui se meurt. Open Subtitles أنت تخبرها ، مثل ورقة شجر غير ذي معنى تسقط من شجرة تحتضر
    - C'est une feuille. Open Subtitles ـ انها ورقة شجر ـ لماذا انت فقط
    Je suis née à cause d'une feuille dans le vent. Open Subtitles "لقد أتيتُ إلى هذا العالم على ورقة شجر"
    Il y a une feuille! - Tu la vois? Open Subtitles توجد ورقة شجر , هل ترى تلك ؟
    Nous murmurions et Gotham tout entière tremblait. Pas une feuille ne tombait sans notre permission. Open Subtitles نحن نهمس و(غوثام) ترتعد ولا ورقة شجر تسقط بدون إذننا
    La chaîne Nature montre un insecte peinard... vu qu'il ressemble à une feuille, pour de faux. Open Subtitles - انها تبدو كورقة الشجر فتبقى سالمة لأنها تبدو كورقة الشجرة لكنها ليست حقا ورقة شجر لكنها قادرة على تغيير شكلها لتبدو مثلها
    une feuille à chaque mot? Vous êtes tordant. Open Subtitles ورقة شجر كل كلمة ، "جاك" أنت تذبحني
    C'est qu'une feuille. Tourne-toi ! Open Subtitles إنها مُجرد ورقة شجر إستدر...
    une feuille. Open Subtitles ورقة شجر
    C'est une feuille. Open Subtitles إنها ورقة شجر.
    Alors j'ai composé ce poème : "J'ai vu un arbre, j'ai senti les larmes... " Open Subtitles لذا ألفت قصيدة عنها "رأيت ورقة شجر, وبكيت حقاً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more