T'es bête Ma, c'est pas une feuille, Les feuilles elles sont vertes. | Open Subtitles | لا أعرف يا أمي تلك ليست ورقة شجر انها ليست خضراء |
Ni un grain de blé, ni une herbe, ni une feuille, ni une fleur. | Open Subtitles | لا حبة قمح ولا نبتة نجيل لا ورقة شجر ولا زهرة ، لا شئ |
Vous êtes vulnérable comme une feuille dans le vent, non? | Open Subtitles | أن أشعر وكأني ورقة شجر فى مهب الريح ، أليس كذلك |
Non, ça c'est une feuille. | Open Subtitles | كلا، هذه ورقة شجر. |
Ces paroles sont des feuilles qui tombent d'un arbre qui se meurt. | Open Subtitles | أنت تخبرها ، مثل ورقة شجر غير ذي معنى تسقط من شجرة تحتضر |
- C'est une feuille. | Open Subtitles | ـ انها ورقة شجر ـ لماذا انت فقط |
Je suis née à cause d'une feuille dans le vent. | Open Subtitles | "لقد أتيتُ إلى هذا العالم على ورقة شجر" |
Il y a une feuille! - Tu la vois? | Open Subtitles | توجد ورقة شجر , هل ترى تلك ؟ |
Nous murmurions et Gotham tout entière tremblait. Pas une feuille ne tombait sans notre permission. | Open Subtitles | نحن نهمس و(غوثام) ترتعد ولا ورقة شجر تسقط بدون إذننا |
La chaîne Nature montre un insecte peinard... vu qu'il ressemble à une feuille, pour de faux. | Open Subtitles | - انها تبدو كورقة الشجر فتبقى سالمة لأنها تبدو كورقة الشجرة لكنها ليست حقا ورقة شجر لكنها قادرة على تغيير شكلها لتبدو مثلها |
une feuille à chaque mot? Vous êtes tordant. | Open Subtitles | ورقة شجر كل كلمة ، "جاك" أنت تذبحني |
C'est qu'une feuille. Tourne-toi ! | Open Subtitles | إنها مُجرد ورقة شجر إستدر... |
une feuille. | Open Subtitles | ورقة شجر |
C'est une feuille. | Open Subtitles | إنها ورقة شجر. |
Alors j'ai composé ce poème : "J'ai vu un arbre, j'ai senti les larmes... " | Open Subtitles | لذا ألفت قصيدة عنها "رأيت ورقة شجر, وبكيت حقاً" |