Si Sa hanche est tellement endommager que elle se retrouve immobilisée et clouée au lit pour le reste de sa vie | Open Subtitles | إن أصيب وركها بضرر بالغ، وانتهي بها الأمر قعيدة وطريحة الفراش لبقية حياتها |
Sa hanche était rongée par l'infection à force d'être allongée. | Open Subtitles | لقد تآكل وركها بسبب الإلتهاب الحاصل من الإستلقاء على جنبها |
Sa hanche, son épaule étaient rongées par l'infection. | Open Subtitles | و جانب جسدها, و وركها و كتفها تآكلت بسبب الإلتهاب |
Elle a été malade, Sa hanche s'est infectée. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة,وركها أصبحَ مُصَاباً |
ses hanches étaient couvertes de bleus comme celles-ci. | Open Subtitles | كان فى وركها جروح مثل هذه |
Recouvrant ses hanches, la noirceur de ses cheveux. | Open Subtitles | يلف وركها سواد شعرها |
Hier elle m'a dit qu'il allait pleuvoir car elle sentait Sa hanche. Bonjour les gars. | Open Subtitles | بالأمس قالت لي بأنها ستمطر, فقط لأنها شعرت بهذا في وركها! مرحباً, يا رفاق. |
C'est la courbe de Sa hanche, et le cercle, son nombril. | Open Subtitles | هذا هو منحنى وركها, والدائرة هي سرتها |
Dans une partie charnue. Sa hanche. | Open Subtitles | الأنسجة اللينة , وركها |
Attention à Sa hanche. | Open Subtitles | الحذر من وركها. على ثلاثة. |
Okay, maman, qu'est-ce qu'il y a ? Crache le morceau. Mary Sue Bernard a cassé Sa hanche. | Open Subtitles | (ماري سو برنار)كسرت وركها |
"recouvrant ses hanches, la noirceur de ses cheveux. | Open Subtitles | يلف وركها سواد شعرها |