"وزارة الخارجية السويدية" - Translation from Arabic to French

    • le Ministère suédois des affaires étrangères
        
    • du Ministère des affaires étrangères suédois
        
    • Ministère des affaires étrangères de
        
    Communiqué de presse publié le 12 mai 1998 par le Ministère suédois des affaires étrangères au sujet des essais nucléaires indiens UN بيان صحفي صادر عن وزارة الخارجية السويدية في ٢١ أيار/مايو ٨٩٩١ بشأن التجارب النووية التي أجرتها الهند
    En avril, il a pris la parole lors d'un atelier consacré aux droits liés à la sexualité, au développement et aux droits de l'homme organisé par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN وفي نيسان/أبريل، تكلم في حلقة عمل بشأن الحقوق الجنسية والتنمية وحقوق الإنسان نظمتها وزارة الخارجية السويدية.
    Il cite également le rapport publié par le Ministère suédois des affaires étrangères, où il est dit que les membres du PKK devraient être considérés comme un groupe cible particulier des agents de l'État qui enfreignent l'interdiction d'utiliser la torture. UN كما تشير إلى تقرير صادر عن وزارة الخارجية السويدية يفيد بأن أعضاء حزب العمال يشكلون هدفاً لممارسة التعذيب التي يقوم بها موظفون عموميون ويخالفون الحظر المفروض عليها.
    1987-1995 : Secrétaire de la délégation du Ministère des affaires étrangères suédois pour le droit humanitaire UN 1987-1995 أمينة وفد وزارة الخارجية السويدية المعني بالقانون الإنساني
    Jurisconsulte internationale principale au Ministère des affaires étrangères de la Suède UN اللقب الوظيفي: المستشار القانوني الرئيسي لشؤون القانون الدولي في وزارة الخارجية السويدية
    L’atelier auquel M. Mavrommatis avait participé avait été organisé conjointement par le Ministère suédois des affaires étrangères et des organisations non gouvernementales et avait eu lieu à Stockholm, également en décembre 1998. UN أما حلقة العمل التي شارك فيها السيد مافروماتس فقد اشترك في تنظيمها وزارة الخارجية السويدية والمنظمات غير الحكومية في ستوكهولم، وعقدت أيضا في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci—joints les textes d'un communiqué de presse publié le 12 mai 1998 par le Ministère suédois des affaires étrangères et d'une déclaration à la presse faite le 28 mai 1998 par la Ministre suédoise des affaires étrangères. UN أتشرف بأن أُحيل إليكم نصيّ البيان الصحفي الصادر عن وزارة الخارجية السويدية في ٢١ أيار/مايو ٨٩٩١، والبيان الصحفي الذي أصدرته وزيرة خارجية السويد في ٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١.
    10.3 D'après le conseil du requérant, à la suite de cette émission, le Ministère suédois des affaires étrangères a envoyé deux représentants de haut niveau en Égypte pour s'y entretenir avec les autorités égyptiennes du traitement qui avait été réservé aux deux expulsés. UN 10-3 ويفيد محامي صاحب الشكوى، بأن وزارة الخارجية السويدية قامت، بعد بث هذا البرنامج، بإرسال ممثلين رفيعي المستوى إلى مصر لكي يناقشا مع الحكومة المصرية الكيفية التي عُومل بها هذان المُبعدان.
    L'IAC a participé à une réunion internationale sur les droits des femmes et des petites filles organisée les 10 et 11 novembre à Stockholm par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN حضرت اللجنة الاجتماع الدولي المعني بحقوق المرأة والفتاة في 10-11 تشرين الثاني/نوفمبر، الذي نظمته في ستوكهولم وزارة الخارجية السويدية.
    Les 14 et 15 novembre 2013, le Rapporteur spécial s'est rendu à Stockholm pour assister au séminaire intitulé < < Liberté de religion ou de conviction et égalité entre hommes et femmes - que pourraient faire l'Union européenne et ses États membres > > , organisé par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN 13 - وفي 14 و 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، زار المقرر الخاص ستوكهولم وحضر حلقة دراسية عن موضوع ' ' حرية الدين أو المعتقد والمساواة بين الرجل والمرأة - ما الذي يستطيع فعله الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه`` نظمتها وزارة الخارجية السويدية.
    le Ministère suédois des affaires étrangères a parlé de discrimination raciale flagrante et le Ministre a déclaré que cette pratique était contraire à toutes les règles régissant les relations internationales. > > d) Refus d'assumer des obligations internationales UN وأشارت وزارة الخارجية السويدية إلى ذلك باعتباره حالة بينة من حالات التمييز العنصري، وصرح وزير الخارجية بأن هذه الممارسة تتنافى وكافة قواعد العلاقات الدولية``().
    Réunion organisée par le Ministère suédois des affaires étrangères en coopération avec le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) et l'International Legal Assistance Consortium (ILAC) à Stockholm les 25 et 26 août 2005 UN تقرير الاجتماع الرفيع المستوى عن " بناء الشراكات من أجل النهوض بالعدل بين الجنسين في المجتمعات الخارجة من الصراع " الذي نظمته وزارة الخارجية السويدية بتعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والاتحاد الدولي للمساعدة القانونية في ستوكهولم في 25 و 26 آب/أغسطس 2005
    oo) CD/1539, daté du 8 juin 1998, intitulé «Lettre datée du 5 juin 1998 adressée au Secrétaire général de la Conférence par le Représentant permanent de la Suède, transmettant les textes d’un communiqué de presse publié le 12 mai 1998 par le Ministère suédois des affaires étrangères et d’une déclaration à la presse faite le 28 mai 1998 par la Ministre suédoise des affaires étrangères»; UN )س س( CD/1539، المؤرخة في ٨ حزيران/يونيه ٨٩٩١، والمعنونة " رسالة مؤرخة في ٥ حزيران/ يونيه ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الممثل الدائم للسويد يحيل فيها بيانا صحفيا أصدرته وزارة الخارجية السويدية بتاريخ ٢١ أيار/ مايو ٨٩٩١ وبيانا صحفيا صدر عن وزيرة الخارجية السويدية في ٨٢ أيار/ مايو ٨٩٩١ " .
    oo) CD/1539, daté du 8 juin 1998, intitulé " Lettre datée du 5 juin 1998 adressée au Secrétaire général de la Conférence par le Représentant permanent de la Suède, transmettant les textes d'un communiqué de presse publié le 12 mai 1998 par le Ministère suédois des affaires étrangères et d'une déclaration à la presse faite le 28 mai 1998 par la Ministre suédoise des affaires étrangères " ; UN )س س( CD/1539، المؤرخة في ٨ حزيران/يونيه ٨٩٩١، والمعنونة " رسالة مؤرخة في ٥ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الممثل الدائم للسويد يحيل فيها بياناً صحفياً أصدرته وزارة الخارجية السويدية بتاريخ ٢١ أيار/مايو ٨٩٩١ وبياناً صحفياً صدر عن وزيرة الخارجية السويدية في ٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١ " .
    Secrétaire de la délégation du Ministère des affaires étrangères suédois pour le droit humanitaire UN 1987-1995 أمينة وفد وزارة الخارجية السويدية المعني بالقانون الإنساني.
    La réunion sera présidée par Mme Ruth Jacoby, Directrice générale de la coopération pour le développement, Ministère des affaires étrangères de la Suède. UN وسترأس الاجتماعات السيدة روث جاكوبي، المديرة العامة للتعاون الإنمائي في وزارة الخارجية السويدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more