"وزراء نيوزيلندا" - Translation from Arabic to French

    • Ministre de la Nouvelle-Zélande
        
    • Ministre néo-zélandais
        
    • Ministre néo-zélandaise
        
    • des ministres néo-zélandais
        
    • Ministre de Nouvelle-Zélande
        
    Allocution de Son Excellence M. John Key, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN كلمة معالي السيد جون كي، رئيس وزراء نيوزيلندا
    Allocution de Son Excellence M. John Key, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN كلمة معالي السيد جون كي، رئيس وزراء نيوزيلندا
    16. Allocution de Son Excellence le très honorable James Brendan Bolger, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN ١٦ - خطاب يدلي به دولة السيد جيمس برندان بولغر، رئيس وزراء نيوزيلندا
    Le Premier Ministre néo-zélandais a réagi énergiquement à cette nouvelle. UN لقد رد رئيس وزراء نيوزيلندا رداً قوياً على خبر التجربة.
    Aujourd'hui, le Premier Ministre néo-zélandais a exprimé la vive inquiétude et les profonds regrets de la Nouvelle-Zélande devant le fait que la Chine a procédé à un nouvel essai nucléaire. UN واليوم أعرب رئيس وزراء نيوزيلندا عن بالغ قلق وأسف نيوزيلندا لمضي الصين بإجراء تجربة نووية أخرى.
    Au lendemain du référendum de 2007, la Première Ministre néo-zélandaise a rencontré les dirigeants des Tokélaou en février 2008 afin de discuter de l'avenir de la relation entre les deux archipels. UN وفي إطار متابعة نتيجة استفتاء عام 2007، اجتمعت رئيسة وزراء نيوزيلندا آنذاك مع قادة توكيلاو في شباط/فبراير 2008 لمناقشة الخطوات التالية في العلاقة بين نيوزيلندا وتوكيلاو.
    Allocution de S. E. le Très Honorable James Brendan Bolger, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN كلمة سعادة السيد جيمس برندان بولجر، رئيس وزراء نيوزيلندا
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je remercie le Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande de sa déclaration. UN الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس وزراء نيوزيلندا على بيانه.
    Déclaration de Son Excellence John Key, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN بيان دولة السيد جون كي، رئيس وزراء نيوزيلندا
    Déclaration de Son Excellence John Key, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN بيان دولة السيد جون كي، رئيس وزراء نيوزيلندا
    Son Excellence Mme Helen Clark, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN 24 - سعادة الرايت أونرابل هيلين كلارك، رئيسة وزراء نيوزيلندا
    16. Allocution de Son Excellence le très honorable James Brendan Bolger, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN ١٦ - كلمة دولة السيد جيمس برندان بولغر، رئيس وزراء نيوزيلندا
    Ainsi que nous l'avons annoncé publiquement aujourd'hui, la Commission d'enquête sera dirigée par l'ancien Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande, M. Geoffrey Palmer, qui en sera le Président, et par le Président sortant de la Colombie, M. Álvaro Uribe, qui en sera le Vice-Président. UN وحسبما أُعلن اليوم، سيتولى السيد جيفري بالمار، رئيس وزراء نيوزيلندا السابق، رئاسة الفريق، وسيتولى السيد ألفارو يوريب، رئيس جمهورية كولومبيا السابق، منصب نائب الرئيس.
    18 h 15 S.E. M. John Key, Premier Ministre de la Nouvelle-Zélande UN 15/18 معالي السيد جون كي، رئيس وزراء نيوزيلندا
    Nous prenons acte - en le saluant - du travail de l'ancienne Première Ministre de la Nouvelle-Zélande, S. E. Mme Helen Clark, en tant qu'administratrice du PNUD. UN ونحيط علما بعمل رئيسة وزراء نيوزيلندا السابقة، معالي السيدة هيلين كلارك، بصفتها مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونشيد بما تقوم به.
    Le Premier Ministre néo-zélandais a signé l'instrument d'adhésion à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. UN 39 - واستمر في حديثه قائلا إن رئيس وزراء نيوزيلندا قد وقَّع صك الانضمام إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر.
    Aussi le Premier Ministre néo-zélandais s'est-il félicité que le Brésil ait pris l'initiative de présenter, à cette session de l'Assemblée générale, un projet de résolution sur la coopération entre les zones exemptes d'armes nucléaires. UN لذلك، رحب رئيس وزراء نيوزيلندا بمبادرة البرازيل بطرح مشروع قرار على دورة الجمعية العامة هذا العام بشأن التعاون بين المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية.
    Le premier Ministre néo-zélandais, M. Jim Bolger, a souligné l'importance de cet événement non seulement pour le Pacifique Sud, mais aussi pour l'ensemble de la communauté internationale. UN وقد أكد رئيس وزراء نيوزيلندا اﻷونورابل جيم بولغير مغزى هذا التطور لا فيما يتعلق بجنوب المحيط الهادئ فقط وإنما أيضاً بالنسبة للمجتمع الدولي ككل.
    Sur les 48 pays présents à la Réunion, 33 étaient représentés par leur chef d'État ou leur premier ministre. La Réunion était présidée par le Premier Ministre néo-zélandais, M. James Bolger. UN وحضر الاجتماع ٤٨ بلدا، منها ٣٣ بلدا مثلها رؤساء دول أو رؤساء وزراء ورأس الاجتماع الرايت أونرابل جيمس بولجر رئيس وزراء نيوزيلندا.
    Au lendemain du référendum de 2007, la Première Ministre néo-zélandaise a rencontré les dirigeants des Tokélaou en février 2008 afin d'examiner l'avenir de la relation entre les deux archipels. UN وفي إطار متابعة نتيجة استفتاء عام 2007، اجتمعت رئيسة وزراء نيوزيلندا آنذاك مع قادة توكيلاو في شباط/فبراير 2008 لمناقشة الخطوات التالية في العلاقة بين نيوزيلندا وتوكيلاو.
    Au lendemain du référendum de 2007, la Première Ministre néo-zélandaise a rencontré les dirigeants des Tokélaou en février 2008 afin d'examiner l'avenir de la relation entre les deux archipels. UN وفي إطار متابعة نتيجة استفتاء عام 2007، اجتمعت رئيسة وزراء نيوزيلندا آنذاك مع قادة توكيلاو في شباط/فبراير 2008 لمناقشة الخطوات التالية في العلاقة بين نيوزيلندا وتوكيلاو.
    Le Conseil des ministres néo-zélandais a approuvé officiellement les deux textes en novembre 2005. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أعطى مجلس وزراء نيوزيلندا الجديد موافقته الرسمية.
    L'appelant dans cette affaire, ex-Premier Ministre de Nouvelle-Zélande et qui était député à l'époque considérée, a soutenu que les déclarations faites par le défendeur étaient diffamatoires. Il a demandé de protéger sa réputation contre des déclarations qu'il a déclaré fausses. UN وفي تلك الدعوى، ادعى المستأنف الذي كان رئيس وزراء نيوزيلندا السابق وعضواً في البرلمان في ذلك الوقت أن التصريحات التي أدلى بها المستأنف ضده كانت تشهيرية، وأنه يريد حماية سمعته من التصريحات التي ادعى بأنها كاذبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more