Même si vous vous mariez, vous et votre mari voulez fonder une nouvelle famille. | Open Subtitles | حتى إذا تزوجتِ، وقررتِ أنتِ وزوجكِ أن تبدأو بتكوين أسرة جديدة |
On voudrait la paix, et votre mari serait vivant à cet instant, s'il n'y avait pas les Allemands. | Open Subtitles | كنا سنكون بسلام , وزوجكِ كان سيكون على قيد الحياة لو لم يكن بسبب الالمان |
Dans quelques mois, vous et votre mari pouvez réessayer. | Open Subtitles | لو انتطرتِ لبضعة أشهر، يمكنكِ وزوجكِ المحاولة مجدداً |
CAINE: Donc, vous et votre mari utilisé les concours comme un terrain de chasse. | Open Subtitles | إذًا، أنتِ وزوجكِ إستعملتم المسابقة كأرض صيد |
Mme DeMarco, je suis Leslie Knope, nous avons vu votre annonce dans le journal et nous voulions vous récompenser, Votre mari et vous, en ce jour particulier. | Open Subtitles | ونرغب أن نمنحكما هذه الهدية أنتِ وزوجكِ بمناسبة هذا اليوم رائع، كم كسبنا من النقود ؟ |
Un con venu vous protéger, toi et ta merde d'époux. | Open Subtitles | احمق أتى لحمايتكِ وزوجكِ اللعين |
En 1974, chère maman, tu es entrée dans le bureau et tu as vu ton fils à quatre pattes et ton mari sans pantalon. | Open Subtitles | في 1974 أنتِ يا أمي جئتِ إلى المكتب ووجدت ابنكِ راكعاً وزوجكِ بلا بنطال |
J'ai imaginé que vous et votre mari étiez amoureux fous et que vous refusiez de le laisser partir seul. | Open Subtitles | وخطر لي أنه انتِ وزوجكِ ربما تُحبان بعضكما بجنون... ولهذا انتِ ترفضين أن تبقين لوحدك... |
Et si son père et votre mari n'avaient pas fait que de se raconter leurs histoires? | Open Subtitles | ماذا لو كان أبوه وزوجكِ لم يكونا يتبادلان القصص فحسب ؟ |
Je voulais savoir pour le dépôt et votre mari m'a expliqué. | Open Subtitles | -لا أعني شيئاً كنتُ استفسر بشأن الودائع، وزوجكِ وضّح الأمر |
Il est si vieux, et votre mari est tellement canon. | Open Subtitles | إنهُ طاعن بالسن .وزوجكِ بغاية الوسامة |
j'ai eu affaire à beaucoup de gens similaire circonstances, et si vous et votre mari voudrais parler à ce sujet, cela pourrait aider. | Open Subtitles | ...ولدى خبرة التعامل فى هذه الامور إن أردتِ أنتِ وزوجكِ التحدث فى هذا قد يساعدكم |
Vous et votre mari avez l'air de gens merveilleux. | Open Subtitles | أنتِ وزوجكِ تبدوان أناساً طيبين |
- Jamais... je ne m'immiscerais entre vous et votre mari, malgré ce qu'on a pu voir ou vivre. | Open Subtitles | - لن أقوم بشيء أبداً .. لأتطفل عليكِ أنتِ وزوجكِ بغض النظر عمّا رأيناه أو مررنا به |
Mais on a les meilleures personnes sur le coup. Mme Larkin, vous et votre mari êtes de la famille pour moi. | Open Subtitles | سيدة (لاركين)، أنتِ وزوجكِ كالعائلة بالنسبة إليّ |
Vous et votre mari avez eu un accident ? | Open Subtitles | هل حدث لكِ وزوجكِ حادث؟ |
Il y a des photos de vous et votre mari sur la tablette de Butch. | Open Subtitles | أجل. لقد وجدنا صوركِ أنتِ وزوجكِ على لوح (بوتش) الإلكتروني. |
Mais je crois que ceux qui l'ont tué sont Tex, Gideon, Scobie et votre mari. | Open Subtitles | .... ولكنى أعتقد انهم من فعلها ..... تيكـس" , "جيديـون" , "سكوبـى" وزوجكِ" |
Vous êtes une conseillère politique et votre mari est "président". | Open Subtitles | أنت مستشارة سياسية وزوجكِ هو "الرئيس". |
Votre mari et vous êtes venus chercher une nouvelle voiture ? | Open Subtitles | هل أنتِ وزوجكِ هنا لتشترون سيارة جديدة ؟ |