"وزيرة الدولة" - Translation from Arabic to French

    • Secrétaire d'État
        
    • Ministre d'État
        
    • Ministre d'Etat
        
    • la Ministre
        
    • la Secrétaire d'Etat
        
    • du Ministre
        
    • du Secrétaire d'Etat
        
    Alina Mihaela Bica, Secrétaire d'État, Ministère de la justice (Roumanie) UN ألينا ميهاييلا بيكا، وزيرة الدولة بوزارة العدل في رومانيا
    Son Excellence Mme Clare Short, Secrétaire d’État au développement international du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord. UN سعادة السيدة كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    Son Excellence Mme Clare Short, Secrétaire d’État au développement international du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord. UN سعادة السيدة كلير شورت، وزيرة الدولة للتنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    S.E. Mme Preneet Kaur, Ministre d'État chargée des relations extérieures de l'Inde, prend la parole. UN وأدلت معالي السيدة برينيت كور، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند، ببيان.
    S.E. Mme Preneet Kaur, Ministre d'État des affaires étrangères de l'Inde, prend la parole. UN وأدلت معالي السيدة برينيت كور، وزيرة الدولة للخارجية في الهند، ببيان.
    Outre le Ministre d'Etat, deux femmes faisaient partie du cabinet actuel. UN وبالاضافة الى وزيرة الدولة عينت امرأتان في الحكومة الحالية.
    Son Excellence Mme Simona Marinescu, Secrétaire d’État, Ministère du travail et de la protection sociale de la Roumanie. UN سعادة السيدة سيمونا مارينيسكو، وزيرة الدولة في وزارة العمل والحماية الاجتماعية في رومانيا.
    Son Excellence Mme Lise Bergh, Secrétaire d’État à la parité entre les sexes et à l’égalité de la Suède. UN سعادة السيدة ليز برغ، وزيرة الدولة لشؤون الجنسين والمساواة في السويد.
    Son Excellence Mme Simona Marinescu, Secrétaire d’État, Ministère du travail et de la protection sociale de la Roumanie. UN سعادة السيدة سيمونا مارينيسكو، وزيرة الدولة في وزارة العمل والحماية الاجتماعية في رومانيا.
    Son Excellence Mme Lise Bergh, Secrétaire d’État à la parité entre les sexes et à l’égalité de la Suède. UN سعادة السيدة ليز برغ، وزيرة الدولة لشؤون الجنسين والمساواة في السويد.
    Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte. UN وبطبيعة الحال، سوف أنقل تمنياتكم الطيبة للسيدة وزيرة الدولة للشؤون الخارجية بمصر.
    Mme Annemie NeytsUyttebroeck, Secrétaire d'État aux affaires étrangères de la Belgique UN السيدة أنومي نيتس إيتيبروك، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية، بلجيكا
    Mme Ethel BlondinAndrew, Secrétaire d'État à la jeunesse et aux enfants du Canada UN السيدة إتيل بلوندين أندرو، وزيرة الدولة للشباب والأطفال، كندا
    S.E. Mme Preneet Kaur, Ministre d'État aux affaires externes de l'Inde, prend la parole. UN وأدلت ببيان سعادة السيدة برينيت كاور، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    Nous nous associons à la déclaration faite par la Ministre d'État égyptienne pour la famille et la population, au nom du Comité de coordination conjoint du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN ونؤيد البيان الذي أدلت به وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان في جمهورية مصر العربية باسم لجنة التنسيق المشتركة.
    Le Premier Ministre a officiellement désigné en décembre le Ministre d'État, M. Zahra Ali Samantar, coordonnateur pour la protection des enfants et des droits de l'homme. UN وعَين رئيس الوزراء رسميا وزيرة الدولة زهرة على سمنتر مسؤولة للتنسيق بشأن حماية الأطفال وحقوق الإنسان.
    Selma Aliye Kavaf, Ministre d'État chargée de la condition féminine et de la famille de Turquie UN سلما أليه كافاف، وزيرة الدولة لشؤون المرأة والأسرة في تركيا
    Shirin Sharmin Chaudhury, Ministre d'État à la condition féminine et à l'enfance du Bangladesh UN شيرين شارمين شودري، وزيرة الدولة لشؤون المرأة والطفل في بنغلاديش
    Le secrétariat en a été confié à Mme Wahiba Fare, Ministre d'État chargée des droits de l'homme. UN وعُهد بأمانة اللجنة إلى وزيرة الدولة لشؤون حقوق الإنسان السيدة وهيبة فارح.
    Le Cabinet actuel, dénommé Sixième cabinet de développement, comprend deux femmes : le Ministre d'Etat pour la valorisation du rôle de la femme et le Ministre des affaires sociales. UN وتسمى الوزارة الحالية وزارة التنمية السادسة، وفيها وزيرتان هما وزيرة الدولة لشؤون دور المرأة ووزيرة الشؤون الاجتماعية.
    Par ailleurs deux consultations nationales des parties prenantes ont été organisées à Dhaka en présence de la Ministre des affaires féminines et de l'enfance. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُقدت مشاورتان على المستوى الوطني مع أصحاب المصلحة في داكا حضرتهما وزيرة الدولة في وزارة شؤون المرأة والطفل.
    J'invite maintenant la Secrétaire d'Etat norvégienne aux affaires étrangères, Mme Aslaug Haga, à prendre la parole. UN وأدعو اﻵن وزيرة الدولة بوزارة الخارجية في النرويج، السيدة آسلوغ هاغا، إلى إلقاء كلمتها أمام المؤتمر.
    L'application de la Convention à l'échelon national relève du Bureau du Ministre d'Etat pour la valorisation du rôle de la femme, qui a été créé en 1978. UN ويخضع التنفيذ الوطني للاتفاقية ﻹشراف مكتب وزيرة الدولة لشؤون دور المرأة، الذي أنشئ في عام ١٩٧٨.
    Nous saluons également la présence parmi nous du Secrétaire d'Etat de la Norvège, et nous prenons note de son importante déclaration. UN ونرحب أيضا، سيادة الرئيس، بوجود وزيرة الدولة للنرويج بيننا، ونحيط علماً ببيانها الهام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more