"وستدرس اللجنة" - Translation from Arabic to French

    • il examinera
        
    • le Comité recensera
        
    • le Comité examinera
        
    • le Comité examinerait
        
    • le Comité se penchera sur
        
    • serait examinée par le Comité
        
    • le Comité consultatif examinera
        
    il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    le Comité examinera dans son rapport général la question de l'acquisition et de l'utilisation des moyens aériens dans l'ensemble des opérations de maintien de la paix. UN وستدرس اللجنة مسألة حيازة واستخدام الأرصدة الجوية في جميع عمليات حفظ السلام في تقريرها العام.
    le Comité examinerait la faisabilité et les incidences de cette solution à sa soixante-huitième session, à la lumière d'analyses complémentaires du Secrétariat. UN وستدرس اللجنة جدوى هذا البديل وآثاره في دورتها الثامنة والستين في ضوء المزيد من التحليل الذي تجريه الأمانة العامة.
    le Comité se penchera sur le cas des États Membres qui ont reçu une assistance technique mais n'ont fait aucun progrès quant à l'application des sanctions. UN وستدرس اللجنة أيضا ظروف الدول الأعضاء التي تلقت مساعدة تقنية ولم يحدث لديها تحسن في تنفيذ الجزاءات.
    L'utilité de ce projet pilote serait examinée par le Comité à sa quarante-cinquième session. UN وستدرس اللجنة جدوى المشروع التجريبي في دورتها الخامسة والأربعين.
    il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    il examinera les approches adoptées par les pays pour encourager la gouvernance participative et la participation des citoyens à l'administration publique et se penchera sur les obstacles qu'ils rencontrent ce faisant. UN وستدرس اللجنة تجارب البلدان التي تشجع مشاركة المواطنين في الحوكمة والإدارة العامة، مع بحث مختلف النهج والعراقيل.
    il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    le Comité examinera les nouvelles directives relatives à la présentation des rapports quadriennaux des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général et spécial auprès du Conseil. UN وستدرس اللجنة المبادئ التوجيهية الجديدة لتقديم التقارير كل أربع سنوات بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس.
    le Comité examinerait ces demandes au cas par cas, en s'intéressant de près aux motifs qui les sous-tendent. UN وستدرس اللجنة هذه الطلبات على أساس كل حالة على حدة وتنظر بعناية في وجاهة أسبابها.
    le Comité se penchera sur les mesures qui pourraient être prises pour prévenir la résurgence et la généralisation des problèmes qu'il observe dans les cas dont il est saisi, afin de contribuer à éviter de nouvelles atteintes aux droits fondamentaux des parlementaires. UN وستدرس اللجنة الإجراءات التي يمكن اتخاذها لدرء المخاوف المتكررة والمتشعبة في عملها المتصل بالقضايا، بهدف المساعدة في منع حدوث انتهاكات جديدة.
    L'utilité de ce projet pilote serait examinée par le Comité à sa quarante-cinquième session. UN وستدرس اللجنة جدوى المشروع التجريبي في دورتها الخامسة والأربعين.
    le Comité consultatif examinera le projet d'organigramme, les modalités de fonctionnement, les effectifs et les besoins en ressources lorsqu'il examinera le projet de budget détaillé de la Mission. UN 13 - وستدرس اللجنة الاستشارية الهيكل التنظيمي المقترح للبعثة، وطرائق عملها المقترحة، واحتياجاتها من حيث الموظفين والموارد التشغيلية، في سياق نظرها في وثيقة الميزانية المفصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more