la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 31 juillet à 10 heures, dans cette salle. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة في هذه القاعة يوم الخميس، 31 تموز/يوليه، في الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 29 juin 2000, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الخميس، 29 حزيران/يونيه 2000. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le mardi 7 septembre 2004, à 11 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة لمؤتمر نزع السلاح يوم الثلاثاء، 7 أيلول/سبتمبر 2004، في الساعة 11. |
la prochaine séance plénière aura lieu le jeudi 22 juin 2000 à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس، 22 حزيران/يونيه 2000، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière se tiendra le jeudi 29 mars 2007 à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة يوم الخميس 29 آذار/مارس 2007 الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le 14 mars 1996, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في ٤١ آذار/مارس ٦٩٩١، في الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 19 mai 1994 à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس ٩١ أيار/مايو ٤٩٩١، الساعة ٠٠/٠١. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 21 juin 2001 à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس، 21 حزيران/يونيه 2001، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le mardi 22 janvier 2002, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق 22 كانون الثاني/يناير 2002. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 23 mars, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس، 23 آذار/مارس 2000، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence s'ouvrira le jeudi 28 janvier 1999, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس 28 كانون الثاني/يناير 1999 الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 3 juin 1999, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس 3 حزيران/يونيه 1999 الساعة 00/10 صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 29 juillet 1999 à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس الموافق 29 تموز/يوليه 1999 الساعة العاشرة صباحا. |
Nos travaux étant terminés pour aujourd'hui, je vous informe que la prochaine séance plénière se tiendra le jeudi 12 août 1999 à 10 heures. | UN | وبناء عليه، فإننا نختتم عملنا لهذا اليوم. وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس الموافق 12 آب/أغسطس 1999، الساعة 00/10 صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 5 février 1998 à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في يوم الخميس، ٥ شباط/فبراير ٨٩٩١، الساعة ٠٠/٠١. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 12 mars à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في يوم الخميس، ٢١ آذار/مارس ٨٩٩١، الساعة العاشرة صباحا. |
la prochaine séance plénière aura lieu le jeudi 12 février, à 10 heures, dans cette salle. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة يوم الخميس 12 شباط/فبراير، في الساعة العاشرة صباحاً في هذه القاعة. |
la prochaine séance plénière aura lieu le jeudi 7 août 2003, à 10 heures, dans cette salle. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة في يوم الخميس الموافق 7 آب/أغسطس 2003، الساعة العاشرة صباحاً، في قاعة المؤتمرات هذه. |
la prochaine séance plénière se tiendra le jeudi 9 mars 1995 à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة القادمة يوم الخميس، ٩ آذار/مارس ٥٩٩١ في الساعة ٠٠/٠١. |