la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu sous la présidence finlandaise, le jeudi 31 mai 2012, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في ظل رئاسة فنلندا يوم الخميس 31 أيار/مايو 2012 الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 28 juin 2001, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في يوم الخميس 28 حزيران/يونيه 2001 في الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement se tiendra le jeudi 1er juin 2006 à 10 heures dans cette même salle. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس 1 حزيران/يونيه 2006، في الساعة العاشرة صباحا، في قاعة المؤتمرات هذه. |
la prochaine séance plénière aura lieu le jeudi 16 mars 2006 à 10 heures, dans cette salle. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة يوم الثلاثاء، 16 آذار/مارس 2006، في الساعة العاشرة صباحاً، في هذه القاعة. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 13 mai 2004, à 10 heures, dans cette salle. | UN | هذا، وستعقد الجلسة العامة المقبلة لمؤتمر نزع السلاح في هذه القاعة يوم الخميس 13 أيار/مايو 2004، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le mardi 2 septembre, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء، 2 أيلول/سبتمبر في الساعة 00/10 صباحا. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le mercredi 23 mai 2001, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة في الساعة العاشرة من صباح يوم الأربعاء، 23 أيار/مايو 2001. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 10 août 2000, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس 10 آب/أغسطس 2000 في الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 20 août 1998, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في الساعة ٠٠/١٠ من يوم الخميس ٢٠ آب/أغسطس. |
la prochaine séance plénière de la Conférence est fixée au mardi 26 mars 1996, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء ٦٢ آذار/مارس ٦٩٩١ في الساعة العاشرة صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le mardi 9 septembre 2003, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء 9 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le mardi 7 février, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء 7 شباط/فبراير الساعة 00/10 صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le mardi 31 janvier 2006, à 10 heures. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء الموافق 31 كانون الثاني/يناير 2006 الساعة 00/10 صباحاً. |
la prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement se tiendra le jeudi 19 août 2004 dans cette salle et, comme je l'ai annoncé, sera suivie d'une séance informelle. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة يوم الخميس، 19 آب/أغسطس 2004 في هذه القاعة وسيليها، كما أعلنت سابقاً، اجتماع غير رسمي. |
la prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le mardi 26 février à 10 heures dans cette salle. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في هذه القاعة يوم الثلاثاء 26 شباط/فبراير، الساعة 00/10. |
la prochaine séance plénière aura lieu jeudi 30 juin à 10 heures, dans cette salle de conférence. | UN | وستعقد الجلسة العامة المقبلة هذا الخميس الموافق 30 حزيران/يونيه 2005، الساعة العاشرة صباحا في قاعة الاجتماعات هذه. |