Faites parler votre père de la méthode illégale utilisée pour se procurer ce rapport et on aura assez de preuves pour le boucler pendant 25 ans. | Open Subtitles | اجعل والدك يتحدث عن كيف حصل على التقرير بشكل غير قانوني وسنحصل على إثبات كافٍ لنضعه في السجن لمدة ٢٥ سنة |
On participe à des tournois de maths contre d'autres écoles de I'État et on aurait plus de financement si on avait une fille. | Open Subtitles | ونشارك فى مسابقات الرياضيات ضد المدارس العليا الأخرى فى الولاية. وسنحصل على تمويل مضاعف إذا انضمت إلينا فتاة. |
Bien, nous avons trouvé cinq Wilson Phillips habitant à distance de vélo du café, et on a des mandats pour chacun d'eux, mais on doit gagner un peu de temps. | Open Subtitles | حسناً لقد وجدنا 5 باسم ويلسن فيليبس يعيشون على مقربة من المقهى وسنحصل على تذاكر تفتيش باسم كل واحد منهم |
On reviendra avec un mandat pour obtenir nos réponses. | Open Subtitles | سنأتي بالغد ومعنا أمر تفتيش وسنحصل على الإجابات التي جئنا من أجلها. |
Elles se vendront plus vite séparément et nous aurons une part sur les ventes. | Open Subtitles | سيبيعونها بكمية أكبر وأسرع كمنازل منفصلة, وسنحصل على نسبة من الأرباح |
Tout ce qu'on a à faire c'est rester avec elle et on sera aux premières loges. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو البقاء بجانبها وسنحصل على أفضل مكان للمشاهدة |
Encore 300 signatures et on pourra se présenter aux élections. - Chouette. - Génial ! | Open Subtitles | لدينا 300 توقيع وسنحصل على الـ 20000 التي نحتاج للفوز بالانتخابات |
On vend le truc et on prend le fric, point. | Open Subtitles | الآن سنعمل صفقة البيع وسنحصل على الأموال هذا كل ما في الأمر |
- On va avoir un gros contrat bientôt ! et on va pouvoir se faire toutes les salopes ! | Open Subtitles | سنحصل على ذلك العقد قريباً وسنحصل على كل الفتيات |
Oh si, si tu peux. Ils doivent juste le vérifier et on l'a plus tard. | Open Subtitles | نعم ، نعم يمكنك فقط سيقومون بفحصه وسنحصل عليه لاحقاً |
On la joue serré et on pourra avoir les nombres qu'on veut. | Open Subtitles | ابقَ صارماً، وسنحصل على المبلغ الّّذي نريده. |
et on devient n° 1 par association. | Open Subtitles | وسنحصل على المركز الأول من خلال المرافقة |
Yo, MC Hugo est dans la place, et on va passer une soirée de folie, yo ? | Open Subtitles | حميعا، انا أم سي وسنحصل على وقت رائع هنا نعم |
Donne-nous l'argent, et on a une entente. | Open Subtitles | ـ فقط أعطني النقود وسنحصل على أتفاق |
"Tu sais quand tu auras 18 ans on ira à Las Vegas et on choppera d'autres genre de morpions." | Open Subtitles | "أتعلم, عندما تصبح فى 18, سأخذك إلى فيجاس وسنحصل على نوع مختلف من السرطانات "يقصد التافهات " |
Je suis désolé, mais au moins tout va bien et on va dîner gratuitement. | Open Subtitles | أنا آسف ولكن على الأقل كل شيء على ما يرام وسنحصل على عشاء مجاني ... |
et on aurait des échanges amusants avec nos clients. | Open Subtitles | وسنحصل على التفاعلات الممتعة مع زبائننا |
- on aura le même résultat. - Bien. | Open Subtitles | وسنحصل على نفس النتيجة حسنا حسنا ربما بعد |
on aura une sérologie dans la semaine. | Open Subtitles | وسنحصل على اختبار للجسم المضاد في غضون أسبوع |
On doit trouver des fermes, des villages et obtenir de la nourriture. | Open Subtitles | ، سنجد المزارع . القرى ، وسنحصل على الغذاء مِن هُناك |
Après qu'ils aient eu leur grand éclaireur aujourd'hui, alors nous aurons plus d'informations sur le départ. | Open Subtitles | لنذهب لاسبانيا لنبدأ بالاقتراب اكثر وسنحصل على المزيد من المعلومات لنجتاز ذلك.. |