"وسيبقي المجلس" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil demeurera saisi
        
    • le Conseil restera saisi
        
    • le Comité gardera
        
    • le Conseil restera activement saisi
        
    • le Conseil demeurera activement saisi
        
    • Déclaration du Président du Conseil
        
    • le Conseil reste saisi
        
    • le Conseil de sécurité demeurera saisi
        
    • il gardera
        
    • le Comité continuera
        
    • il demeurera activement saisi
        
    • le Conseil de sécurité reste saisi
        
    • il restera saisi
        
    • le Conseil gardera
        
    • le Comité restera saisi
        
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد النظر. "
    le Conseil restera saisi de la question. UN وسيبقي المجلس الموضوع مدرجا على جدول أعماله.
    le Comité gardera cette question à l'étude. UN وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد الاستعراض.
    le Conseil restera activement saisi de la question. > > UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil demeurera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره بصورة نشطة. "
    Déclaration du Président du Conseil de sécurité (S/PRST/1998/32) UN " وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره الفعلي " . (S/PRST/1998/32)
    le Conseil reste saisi de la question. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    le Conseil de sécurité demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد النظر " .
    le Conseil demeurera saisi de la question et prie le Secrétaire général de continuer à le tenir régulièrement informé de la situation en Afghanistan.» UN " وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره ويطلب من اﻷمين العام مواصلة إطلاعه بانتظام على الحالة في أفغانستان " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    le Conseil restera saisi de la question. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    le Conseil restera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره. "
    le Comité gardera la question à l'examen. UN وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد الاستعراض.
    le Comité gardera la question à l'examen lors de ses prochaines vérifications. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد المراجعة في عمليات مراجعة الحسابات التالية.
    le Conseil restera activement saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس المسألة قيد النظر. "
    le Conseil restera activement saisi de cette question.» UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره الفعلي " .
    Dans les jours à venir, le Conseil demeurera activement saisi de la question afin de veiller à l’application intégrale de ses résolutions et de garantir la paix et la sécurité dans la région. UN وسيبقي المجلس الحالة، في اﻷيام المقبلة، قيد نظره الفعلي لكفالة تنفيذ القرارات ذات الصلة تنفيذا تاما وﻹحلال السلام واﻷمن في المنطقة.
    le Conseil demeurera activement saisi de la question et réaffirme sa volonté de faire progresser le processus de paix. > > UN " وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره الفعلي وهو يؤكد مرة أخرى التزامه بالمضي قدما في عملية السلام " .
    Déclaration du Président du Conseil de sécurité (S/PRST/1998/37) UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره " . (S/PRST/1998/37)
    le Conseil reste saisi de la question. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    le Conseil de sécurité demeurera saisi de la question.» UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره. "
    il gardera à l'étude certaines mesures et les suivra dans ses futures vérifications. UN وسيبقي المجلس بعض هذه الإجراءات قيد الاستعراض وسيتابعها في عمليات المراجعة مستقبلا.
    le Comité continuera de suivre la question. UN وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد الاستعراض.
    il demeurera activement saisi de la question. " UN وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره الفعلي. "
    le Conseil de sécurité reste saisi de la question. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    il restera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره.
    le Conseil gardera cette question à l'étude en vue de formuler les recommandations ou de prendre les décisions nécessaires en la matière. UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد الاستعراض لوضع التوصيات أو اتخاذ القرارات المطلوبة في هذا الصدد.
    le Comité restera saisi de la question lors de ses prochains audits; UN وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد الاستعراض في عمليات التدقيق التي سيجريها في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more