"وسير العمل في" - Translation from Arabic to French

    • et l'avancement des travaux dans
        
    • et bilan des activités menées dans
        
    • e t du fonctionnement du
        
    • et le fonctionnement des
        
    • et le fonctionnement de l'
        
    • et avancement des travaux dans
        
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2011. UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان لعام 2011
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2011. UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان، لعام 2011
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2011. UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان لعام 2011
    Exécution du programme et bilan des activités menées dans le domaine de la population en 2011 : Division de la population (Département des affaires UN تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان في عام 2011: شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Exécution du programme et bilan des activités menées dans le domaine de la population en 2010 : Division de la population (Département des affaires économiques et sociales) UN تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان في عام 2010: شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    11. [Le Directeur général est chargé de l'organisation e t du fonctionnement du Conseil scientifique consultatif visé à la première partie, paragraphe 12, alinéa f), de la présente section. UN ١١- ]يكون المدير العام مسؤولا عن تنظيم المجلس الاستشاري العلمي المشار إليه في الفقرة ٢١)و( من الجزء ١ من هذا الفرع وسير العمل في هذا المجلس.
    Un cofinancement régional ou communautaire est prévu pour le personnel et le fonctionnement des projets retenus. UN وتُموّل تكاليف الموظفين وسير العمل في المشاريع المختارة تمويلاً مشتركاً من جانب المناطق أو التجمعات السكانية.
    La délégation voudra peut-être apporter un complément d'information sur la situation dans les prisons et le fonctionnement de l'administration pénitentiaire. UN وقالت إنه ربما يود الوفد تقديم معلومات إضافية عن الوضع في السجون وسير العمل في إدارة السجون.
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2007 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، لعام 2007
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2010 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2010
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2010 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2010
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2005 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان، لعام 2005
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2006 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2006
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme et l'avancement des travaux dans le domaine de la population en 2006 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2006
    Exécution du programme et bilan des activités menées dans le domaine de la population en 2009 : Division de la population, Département des affaires économiques et sociales UN تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان في عام 2009: شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Exécution du programme et bilan des activités menées dans le domaine de la population en 2005 : Division de la population du Département des affaires économiques et sociales UN تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان في عام 2005: شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Exécution du programme et bilan des activités menées dans le domaine de la population en 2003 : Division de la population du Département des affaires économiques et sociales UN تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان في عام 2003: شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Exécution du programme et bilan des activités menées dans le domaine de la population en 2004 : Division de la population du Département des affaires économiques et sociales UN تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان في عام 2004: شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Exécution du programme et bilan des activités menées dans le domaine de la population en 2013 : Division de la population (Département des affaires économiques et sociales) UN تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان في عام 2013: شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    " 11. [Le Directeur général est chargé de l'organisation e t du fonctionnement du Conseil scientifique consultatif visé à la première partie, paragraphe 12, alinéa f), de la présente section. UN " ١١ - ]يكون المدير العام مسؤولا عن تنظيم المجلس الاستشاري العلمي المشار إليه في الفقرة ٢١)و( من الجزء ١ من هذا الفرع وسير العمل في هذا المجلس.
    • Les organisations régionales représentant les petits États insulaires en développement devraient rechercher tous les moyens possibles de renforcer les mécanismes régionaux, ainsi que les modalités permettant de surmonter en partie les difficultés recensées, telles que la coordination et le fonctionnement des centres de liaison. UN ● أن تستكشف المنظمات اﻹقليمية التابعة للدول الجزرية الصغيرة النامية السبل الكفيلة بتعزيز الترتيبات اﻹقليمية ووسائل مواجهة بعض الصعوبات التي جرى تبينها، بما في ذلك التنسيق وسير العمل في مراكز التنسيق.
    Le programme de la CNUCED pour les deux années à venir était ambitieux et exigerait de toutes les parties qu'elles poursuivent leur dialogue pour améliorer l'utilité et le fonctionnement de l'organisation. UN أما جدول أعمال الأونكتاد للسنتين القادمتين فيشكل تحدياً ويتطلب إجراء حوار مستمر بين جميع المعنيين لتحسين التركيز وسير العمل في الأونكتاد بغية جعله أكثر أهمية.
    Exécution du programme et avancement des travaux dans le domaine de la population : Division de la population, Département des affaires économiques et sociales UN تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان عام ١٩٩٨: شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more