"وسيصدر في الوثائق" - Translation from Arabic to French

    • paraître dans les Documents
        
    • à paraître dans Documents
        
    • sera reproduit dans les Documents
        
    Le Conseil de sécurité a ensuite voté sur le projet de résolution S/1995/319 et l'a adopté par 13 voix contre zéro, avec deux abstentions, en tant que résolution 988 (1995) (pour le texte, voir S/RES/1988 (1995); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 1995. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار S/1995/319 واعتمده بأغلبية ١٣ صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت )الاتحاد الروسي والصين( بوصفه القرار ٩٨٨ )١٩٩٥( )للاطلاع على نص القرار انظر S/RES/988 (1995)؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    Le Conseil de sécurité a alors mis aux voix le projet de résolution S/2002/1189 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1440 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1440 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1er août 2002-31 juillet 2003). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/1189 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1440 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1440 (2002)؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002 - 31 تموز/يوليه 2003)
    Le Conseil de sécurité a ensuite voté sur le projet de résolution S/1995/311 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 987 (1995) (pour le texte, voir S/RES/987 (1995); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 1995). UN ثم انتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار S/1995/311 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٨٧ )١٩٩٥( )للاطلاع على نص القرار، انظر S/RES/987 (1995)؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(.
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2002/569 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1413 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1413 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت إلى مشروع القرار S/2002/569 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1413 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1413، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002).
    Le Président a également indiqué qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (voir le document S/PRST/2002/16; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). UN وذكر الرئيس أنه بعد المشاورات التي أجراها المجلس، أُذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص انظر S/PRST/2002/16 وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002).
    Le Président a fait une déclaration au nom du Conseil (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/23, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وأدلى الرئيس بعد ذلك ببيان باسم المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/23، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Président a déclaré qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom du Conseil et a donné lecture du texte de cette déclaration (pour le texte, voir S/PRST/1995/42; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). UN وذكر الرئيس أنه أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلــــس، باﻹدلاء ببيان نيابة عن المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/42، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    Le Président a indiqué que, à l'issue de consultations entre les membres du Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom du Conseil et a donné lecture de cette déclaration (pour le texte de cette déclaration, voir S/PRST/1996/1; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante et unième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1996). UN وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي باسم المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1996/1، وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/1997/262, qu'il a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1102 (1997) (pour le texte, voir S/RES/1102 (1997); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-deuxième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 1997). UN ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1997/262 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ١١٠٢ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1102 (1997)؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(.
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/1997/371, qu'il a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1107 (1997) (pour le texte, voir S/RES/1107 (1997); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-deuxième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 1997). UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1997/371 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٠٧ )١٩٩٧( )لﻹطلاع على النص، انظر (1997) S/RES/1107؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. ــ ــ ــ ــ ــ
    Le Président a ensuite déclaré qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire au nom du Conseil une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1997/30 à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante- deuxième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1997). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات المجلس، بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/30؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(.
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/1997/405, qu'il a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1110 (1997) (pour le texte, voir S/RES/1110 (1997); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-deuxième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 1997). UN ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1997/405، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١١٠ )١٩٩٧( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1110 (1997)؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(
    Le Président a ensuite déclaré qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire au nom du Conseil une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1997/31 à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-deuxième année, résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1997). UN وأعلن الرئيس، أنه قد أذن له، عقب مشاورات المجلس، بأن يدلي ببيان نيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/31؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(
    Le Président a également indiqué qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (voir le document S/PRST/2002/17; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). UN وذكر الرئيس أيضا أنه بعد المشاورات التي أجراها المجلس، أُذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص انظر S/PRST/2002/17 وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002).
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2002/680 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1418 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1418 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/680 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1418 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1418 (2002)، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002).
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2002/703 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1419 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1419 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/703 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1419 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1419 (2002)، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002).
    Le Président a déclaré qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir S/PRST/2002/22; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). UN وذكر الرئيس أنــه قد أُذن لــه، عقب مشاورات المجلس، بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتـلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2002/22، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002).
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations préalables, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir le document S/PRST/2002/29; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1er août 2002-31 juillet 2003). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له بعد المشاورات التي أجراها بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على النص انظر S/PRST/2002/29، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002 - 31 تموز/ يوليه 2003).
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/12, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/12؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/13, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/13؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(.
    Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/1999/785 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1252 (1999) (le texte, publié sous la cote S/RES/1252 (1999), sera reproduit dans les Documents Officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1999/785، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٥٢ )١٩٩٩( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1252 (1999)؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. ــ ــ ــ ــ ــ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more