"وشاح" - Translation from Arabic to French

    • écharpe
        
    • foulard
        
    • ruban
        
    • voile
        
    • ceinture
        
    • boa
        
    • foulards
        
    Écoute, Pedro, j'ai acheté pour Penny une très jolie écharpe dans sa boutique préférée. Open Subtitles اسمع اشتريت وشاح جميل جدا من اجل بيني من متجرها المفضل
    Une écharpe spéciale pour une fille spéciale, qui a, j'en suis sûr, aidé à élever ce cochon à sa façon. Open Subtitles وشاح خاص للسيدة الصغيرة المميزة، والتي ساعدت بالتأكيد في تربية هذه الخنزيرة الخارقة بأسلوبها الخاص.
    J'ai trouvé un long cheveu blond sur l'écharpe de Simon. Open Subtitles لقد عثرت على خصلة شعر شقراء طويلة على وشاح سايمون
    S'il y a une photo, elle pourrait porter un foulard vert. Open Subtitles اذا كان هناك صور فربما تكون مرتديه وشاح اخضر
    Souvent, le mot < < hijab > > est traduit pas < < foulard > > et peut être simplement un foulard couvrant la tête et les épaules. UN وفي معظم الأحيان تعني كلمة " حجاب " ارتداء " وشاح لتغطية الرأس " وربما لا يكون سوى وشاح يغطي الشعر والعنق.
    J'ai trouvé une superbe écharpe en soie à la boutique de l'autre côté de la rue. Open Subtitles وجدت وشاح حرير جميل في محل الهدايا الشارع المقابل
    Ça devait être en hiver, sa bite m'a servi d'écharpe. Open Subtitles ربما .. في الشتاء ووقتها ربما استعملت عضوه كـ وشاح ، دعينا نذهب ؟
    Vous portez une écharpe par-dessus votre veste, ce qui ne sert strictement à rien. Open Subtitles انت ترتدي وشاح خارج معطفك وهذا غير مفيد اطلاقاً
    Ils ont laissé deux douzaines de canettes, une écharpe du Manchester United, et ce gars. Open Subtitles فلقد تركوا خلفهم دزينتين من الجعة وشاح مانشستر يونايتد، وهذا الرجل
    Et Camilla avait du tissu en plus donc elle m'a fait une écharpe. Open Subtitles وكاميلا لديها بعض المواد الاضافية ، حتى انها صنعتلي وشاح.
    S'il y a une photo, elle doit porter une écharpe verte. Open Subtitles إذا كانت هناك صورة , ربّما هي مرتدية وشاح أخضر
    Une écharpe portant les initiales de mon fils apparaît dans la ville où il a été enlevé et c'est une coïncidence ? Open Subtitles أنت تقول لي أن وشاح مع الأحرف الأولى لابني يظهر في نفس المدينة التي اختطف فيها وأن ذلك صدفة؟
    Je ne crois pas vous avoir déjà vu porter une écharpe avant. Open Subtitles انا لا أعتقد انني رأيتك ترتدي وشاح من قبل
    D'accord. Alors, expliquez-moi ça. On a trouvé cette écharpe en alpaga bleu chez vous. Open Subtitles حسناً، إذن فسّري هذا، فلقد تمّ إيجاد وشاح الألبكة الأزرق هذا في شقتكِ.
    foulard d'une victime qui aurait été exposée à un agent chimique toxique UN وشاح رأس لضحية من الضحايا الذين يزعم أنهم تأذوا من جراء استخدام مادة كيميائية سمية
    Le moment le plus important de nos vies va être décidé par un foutu foulard déchiré. Open Subtitles أهم لحظة في حياتنا يقررها وشاح ممزق لعين
    Mais le foulard que vous avez utilisé, c'était un Hermes, et il vaut environ 2 milles dollars. Open Subtitles ولكن الوشاح الذي استخدمته كان وشاح ماركة هيرميس, وهو بقيمة ألفي دولار
    Specifiquement, le foulard Hermes qui a été envoyé par l'hôpital. Open Subtitles تحديدا , وشاح هيرمس والذي قام المشفى بإرساله إليكم
    Mais beaucoup disent que le lendemain, on a retrouvé un ruban rouge usé attaché à sa tombe. Open Subtitles على كل حال يقال أنه في اليوم التالي لموتها وشاح أحمر وجد معلقا على شاهد قبرها
    Et je n'ai pas de voile pour couvrir mon visage... Open Subtitles وليس لدي وشاح أغطي به وجهي هذه المرة
    Je pense qu'il manque une ceinture ou peut-être quelque perles. Open Subtitles أعتقد بأنني سأحتاج الى وشاح أو ربما بعض الخرز.
    Si le boa est pas là, il est chez ma cousine. Open Subtitles ،إذا وشاح الريش ليس هنا .إذاً إنه عند قريبتي
    Quatre mille foulards en soie. Open Subtitles أربعة الآف وشاح حريري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more