"وشكلت النساء نسبة" - Translation from Arabic to French

    • les femmes représentaient
        
    • les femmes ont représenté
        
    • les femmes constituaient
        
    les femmes représentaient 72 % des bénéficiaires. UN وشكلت النساء نسبة 72 في المائة من السكان المستفيدين.
    les femmes représentaient 60 % de l'électorat. UN وشكلت النساء نسبة 60 في المائة من الناخبين.
    les femmes représentaient 57 % contre 43 % pour les hommes. UN وشكلت النساء نسبة 57 في المائة بينما شكل الرجال نسبة 43 في المائة.
    En 1997/98, les femmes ont représenté 62 % de tous les stagiaires suivant des cours techniques et semi-professionnels. UN وشكلت النساء نسبة ٦٢ في المائة من جميع المتدربين المسجلين في الدورات التقنية/شبه المهنية في ١٩٩٧-١٩٩٨.
    les femmes constituaient 61 % de l'ensemble du personnel engagé en 2004, et 70 % en 2005. UN وشكلت النساء نسبة 61 في المائة من جميع الموظفين المستعان بهم في عام 2004 و70 في المائة في عام 2005.
    les femmes représentaient 60 % de l'électorat. UN وشكلت النساء نسبة 60 في المائة من الناخبين.
    les femmes représentaient 38 % de l'effectif total. UN وشكلت النساء نسبة 38 في المائة من مجموع الموظفين.
    La majorité absolue des candidats à la députation a fait des études supérieures, juridiques et économiques pour plus de 30 % d'entre eux. les femmes représentaient 31 % de l'ensemble des candidats. UN وكان كل المرشحين تقريبا قد أتمُّوا تعليمهم العالي، وكان ما يزيد على 30 في المائة منهم محامين وخبراء اقتصاديين، وشكلت النساء نسبة 31 في المائة من المرشحين.
    Aux élections provinciales de 1999, 2003 et 2006 de la Nouvelle-Écosse, les femmes représentaient respectivement 26,4 %, 18,5 % et 23,3 % des candidats. UN وشكلت النساء نسبة 26.4 في المائة، و 18.5 في المائة و 23.3 في المائة من المرشحين في انتخابات مقاطعات نوفا سكوتشيا في عام 1999، وعام 2003 وعام 2006 على التوالي.
    Par ailleurs, les femmes représentaient 45,75% des 3 536 347 étrangers titulaires d'une carte ou d'un permis de séjour en cours de validité au 30 juin 2007. UN 310 - وشكلت النساء نسبة 45.75 في المائة من الأجانب الحاصلين على بطاقات أو تصاريح صالحة للإقامة البالغ عددهم 347 536 3 نسمة في 30 حزيران/يونيه 2007.
    138. les femmes représentaient 43,3 % de tous les départs de personnel sur des contrats d’un an ou plus, toutes classes et tous lieux d’affectation confondus pour la période considérée. UN ١٣٨ - وشكلت النساء نسبة 43.3 في المائة من جميع حالات انتهاء خدمة الموظفين ممن لديهم عقود لمدة سنة واحدة أو أكثر، في جميع الرتب والمواقع بالنسبة للفترة المشمولة بهذا التقرير.
    les femmes représentaient 41,9 % de l'ensemble du personnel dont les résultats étaient systématiquement supérieurs à ceux attendus pendant la période 2004-2005, 43,2 % en 2005-2006 et 44 % en 2006-2007. UN وشكلت النساء نسبة 41.9 في المائة من مجموع الموظفين الذين كانوا يتجاوزون باستمرار توقعات الأداء في الفترة 2004-2005، فيما شكلن نسبة 43.2 في المائة في الفترة 2005-2006، ونسبة 44.0 في المائة في الفترة 2006-2007.
    Alors que les femmes représentaient 15 % des personnes ayant accès au crédit en 1995, cette proportion était montée à 40 % en 1999. En conséquence, le nombre de femmes se livrant à des activités commerciales extérieures à l'exploitation agricole est passée de 3 000 en 1995 à 45 000 en 2003. Pendant la même période, le nombre de femmes formées à la gestion commerciale a également augmenté de 10 000 à 80 000. UN وشكلت النساء نسبة 15 في المائة من الحاصلين على الائتمان في عام 1995 ثم زادت النسبة إلى 40 في المائة بحلول عام 1999 مما أدى إلى زيادة في عدد النساء اللائي باشرن نشاطاتٍ تجارية خارج نطاق الأعمال المزرعية من 000 3 إلى 0000 45 في عام 1995 وعام 2003 على التوالي أما عدد النساء اللائي تلقين تدريباً على إدارة الأعمال التجارية فقد زاد بدوره من 000 10 إلى 000 80 خلال الفترة نفسها.
    les femmes ont représenté 43,7 % des départs à la retraite, soit une diminution de 3,5 % par rapport à la période précédente (47,2 %). UN 77 - وشكلت النساء نسبة 43.7 في المائة من حالات الاستقالة، وهو ما يمثل انخفاضا بنسبة 3.5 في المائة مقارنة بنسبة 47.2 في المائة في الفترة السابقة.
    Au 31 décembre 2007, les femmes constituaient 27 % du personnel de la classe D-1 et des classes supérieures contre 23,7 % au 31 décembre 2004. UN وشكلت النساء نسبة 27 في المائة من الموظفين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 مقارنة بنسبة 23.7 في المائة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 على مستوى الرتبة مد-1 وما فوقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more