Tu voulais que je me fasse renvoyer. Tu m'as balancé. | Open Subtitles | .إنّك أردت طردي من الجامعة .لقد وشيت بيّ |
La punition aurait été pire si tu avais balancé. | Open Subtitles | العقيد راين كان سيعاقبنا أكثر لو وشيت بنا |
Je t'ai dénoncé. | Open Subtitles | لقد وشيت بك يا إلدون لقد قلت الحقيقة |
La police n'est pas venue, il est clair que vous m'avez dénoncé. | Open Subtitles | عندما لم تأتِ الشرطة صار جلياً أنك وشيت بي، أكان (ميسون فيرجر) هو من وشيت بي إليه؟ |
Grâce à moi, c'est sûr. Je viens juste de le balancer à la cour. | Open Subtitles | الفضل لي بالطبع , لقد وشيت به في المحكمه |
T'as vendu tes potes pour ne pas aller en prison. | Open Subtitles | لقد وشيت بأصدقائك فقط لتضل خارح السجن. |
Capitaine Cravate-à-clip, vous avez cafté ? | Open Subtitles | أيها الكابتن الأحمق، هل وشيت بي ؟ |
Salopard. Tu m'as trahi ? | Open Subtitles | أيها الحقير وشيت بي؟ |
Je voulais rien dire, mais elle est venue me voir ce matin parce qu'elle pense que je l'ai balancée. | Open Subtitles | اسمع لم اكن لأقول شيئاً ولكنها اتت الي هذا الصباح لأنها تظن انني وشيت أمرها اليك |
Il croit que je l'ai balancé pour ses combats de coqs. | Open Subtitles | لقد اعتقد أنني وشيت به و استدعيت الشرطة بسبب ما يحدث من مصارعة للديوك في مرآبه ؟ |
Vous m'avez balancé. Il y aura des conséquences. | Open Subtitles | لقد، وشيت عني وسيكون لهذا عواقب |
M'embobine pas. Tu m'as balancé, trahi. | Open Subtitles | لا تخدعني لقد وشيت بي لقد خنتني |
Qui pense que j'ai balancé Genny aux matons ? | Open Subtitles | من منكم يظن أني وشيت بـ(جيني) إلى الحراس؟ |
J'ai balancé 20 mecs pour vous les gars. | Open Subtitles | لقد وشيت في 20 شخصا من أجلكم. |
C'est bien toi qui m'as dénoncé? | Open Subtitles | لقد وشيت بي، حسناً؟ |
Qui avez-vous dénoncé ? | Open Subtitles | من الذي وشيت به؟ |
Et même si tu sais que je t'ai dénoncé aux impots, tu m'as jamais puni. | Open Subtitles | و بالرغم من أنك علمت أنني وشيت بك في مصلحة الضراب -فلم تلكمني أبدا ... |
Le seul moyen de sortir de ce coffre c'est de balancer ton chef. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لخروجك من الصندوق هي إذا وشيت بزعيمك. |
Fils de pute, tu nous as vendu? | Open Subtitles | هل وشيت بنا؟ كلا! أقسم بالله لم يحدث هذا يا أخي دميرجان |
Combien de fois avez-vous cafté sur un codétenu ? | Open Subtitles | اسئلك كم مرة وشيت بزميل سجين لك؟ |
- Tu m'as balancée au président ? | Open Subtitles | لقد وشيت بي الى الرئيس؟ |
Tu nous a trahis ! | Open Subtitles | انت وشيت بنا يا تيرى |
C'est pour ça que tu m'a trahie ? | Open Subtitles | ألهذا السبب وشيت بي؟ |
Si tu dénonces ton collègue, tu signes ton arrêt de mort. | Open Subtitles | اذا وشيت عن صديقك فأنت توشي عن نفسك |