"وصافيها" - Translation from Arabic to French

    • montant net
        
    • bruts et nets
        
    • net et
        
    • bruts et à
        
    • en chiffres nets
        
    • chiffres bruts et
        
    • en chiffres bruts
        
    Le crédit global demandé au présent chapitre correspond à la différence entre le montant brut et le montant net des émoluments. UN ويُطلب الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها كمبلغ إجمالي في إطار هذا الباب.
    Le crédit global demandé au présent chapitre correspond à la différence entre le montant brut et le montant net des émoluments. UN ويُطلب الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها كمبلغ إجمالي في إطار هذا الباب.
    Le crédit global demandé au présent chapitre correspond donc à la différence entre le montant brut et le montant net des émoluments. UN ولذا يُطلب الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها كمبلغ إجمالي في إطار هذا الباب.
    La différence entre les émoluments bruts et nets est demandée en tant que montant global au chapitre 32 des dépenses. UN والمطلوب هو بيان الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها كمبلغ إجمالي تحت باب النفقات 32.
    Le montant indiqué ici correspond à la différence entre les émoluments bruts et nets, et représente donc la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافيها. أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻹداري والمالي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Le montant indiqué ici correspond à la différence entre les émoluments bruts et nets, et représente donc la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اجمالي اﻷجور وصافيها. أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Le crédit global demandé au présent chapitre correspond à la différence entre le montant brut et le montant net des émoluments. UN ويُطلب الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها كمبلغ إجمالي في إطار هذا الباب.
    Chapitre 32 148. Est inscrite à ce chapitre la différence entre le montant brut et le montant net des émoluments des fonctionnaires, selon la procédure budgétaire de l'Organisation qui veut que les ressources demandées pour les rémunérations soumises à retenue soient exprimées en termes bruts. UN ١٤٨ - يرصد اعتماد في هذا الباب للفرق بين إجمالي أجور الموظفين وصافيها وفقا لاجراءات الميزانية المتبعة في المنظمة، حيث يخصص بمقتضاها اعتماد على أساس إجمالي النمو تحت بند تقديرات النفقات اللازمة ﻷجور الموظفين الخاضعة للاقتطاعات الالزامية.
    La Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) présente ci-après le projet de budget d'appui biennal pour 2008-2009, d'un montant brut de 259,8 millions de dollars (soit un montant net de 235,8 millions de dollars). UN 1 - يسر المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان أن تقدم التقديرات المتعلقة بميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 البالغ إجماليها 259.8 مليون دولار وصافيها 235.8 مليون دولار.
    Les recommandations du Comité consultatif entraînent des réductions dont le montant brut total se chiffre à 19 817 800 dollars (montant net : 17 913 100 dollars) et qui se répartissent comme suit : UN 201 - وتنطوي توصيات اللجنة الاستشارية على تخفيضات يبلغ مجموعها الإجمالي 800 817 19 دولار (وصافيها 100 913 17 دولار)، على النحو التالي:
    Le rapport sur l'exécution du budget de la MINUSIL pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 (A/55/853) fait état de dépenses pour un montant brut de 263 338 200 dollars (montant net : 262 035 200 dollars), soit un solde inutilisé d'un montant brut de 2 450 800 dollars (montant net : 2 336 400 dollars). UN 4 - ويُبيِّن تقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون عن الفترة من 1 تموز/ يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 (A/55/853) نفقات إجماليها 200 338 263 دولار (وصافيها 200 035 262 دولار) مما نتج عنه رصيد غير مرتبط به إجماليه 800 450 2 دولار (وصافيه 400 336 2 دولار).
    Les recommandations du Comité consultatif entraînent des réductions dont le total brut s'élève à 4 528 100 dollars (montant net : 4 190 700 dollars) et qui se répartissent comme suit : UN 192 - وتنطوي توصيات اللجنة الاستشارية على تخفيضات يبلغ مجموعها الإجمالي 100 528 4 دولار (وصافيها 700 190 4 دولار)، على النحو التالي: الإدارة/المكتب
    Le montant prévu à cette rubrique représente la différence entre les traitements bruts et nets, c'est-à-dire la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires des Nations Unies, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN 39 - يمثل المبلغ المميزن تحت هذا البند الفرق بين إجمالي الأجور وصافيها أي مبلغ الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي تتم بموجب النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
    Le montant prévu à cette rubrique correspond à la différence entre les traitements bruts et nets, c’est-à-dire la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l’ONU conformément au Statut du personnel de l’Organisation. UN ١٨ - يمثل المبلغ المدرج في الميزانية في إطار هذا البند الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافيها إلى قيمة الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخصم من مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Le montant prévu correspond à la différence entre les traitements bruts et nets, c'est-à-dire la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU, conformément au Statut du personnel de l'Organisation. UN 29 - يمثل المبلغ المدرج في الميزانية تحت هذا البند الفرق بين إجمالي المكافآت وصافيها أي مبلغ الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو الأمم المتحدة وفقا للنظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
    Le montant prévu à cette rubrique correspond à la différence entre les traitements bruts et nets, c'est-à-dire à la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l'ONU conformément au Statut du personnel. UN 31 - يمثل المبلغ المدرج في الميزانية تحت هذا البند الفارق بين إجمالي المخصصات وصافيها أي المبالغ المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي تطبق على جميع موظفي الأمم المتحدة وفقا للنظام الأساسي للموظفين.
    Le montant prévu à cette rubrique correspond à la différence entre les traitements bruts et nets, c’est-à-dire la retenue à laquelle sont soumis les traitements des fonctionnaires de l’ONU, conformément au Statut du personnel de l’Organisation. UN ٢٠ - يمثل المبلغ المدرج في الميزانية تحت هذا البند الفرق بين إجمالي المرتبات وصافيها أي المبلغ المتأتي من الاقطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين والتي تطبق على جميع موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي للموظفين.
    Or, à partir d'octobre 1994, les agents locaux ont été recrutés sur la base des dispositions de la série 300 du Règlement du personnel, et dans les prévisions de dépenses révisées contenues dans le document A/49/540/Add.2 on a tenu compte des ressources nécessaires pour les contributions du personnel des agents locaux, correspondant à la différence entre les traitements bruts et nets. UN وتم تعيين موظفين محليين بموجب المجموعة ٣٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين ابتداء من تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، وأخذت تقديرات التكاليف المنقحة الواردة في الوثيقة A/49/540/Add.2 في الاعتبار الاحتياجات الى اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين المحليين، استنادا الى الفرق بين إجمالي اﻷجور وصافيها.
    23. Les dépenses pour la période du 1er juillet au 30 novembre 1995 sont estimées à un montant total brut de 120 490 200 dollars (soit un montant net de 120 472 000 dollars), ventilées en dépenses renouvelables (montant brut de 92 349 800 dollars, soit un montant net de 92 331 600 dollars) et en dépenses non renouvelables (soit un montant net et brut de 28 140 400 dollars). UN ٢٣ - ويقدر مجموع تكلفة الاحتياجات اللازمة للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ بمبلــغ إجماليـــه ٢٠٠ ٤٩٠ ١٢٠ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٧٢ ١٢٠ دولار(، تتكون من تكاليف متكررة )إجماليها ٨٠٠ ٣٤٩ ٩٢ دولار وصافيها ٦٠٠ ٣٣١ ٩٢ دولار( وتكاليف غير متكررة )إجماليها وصافيها ٤٠٠ ١٤٠ ٢٨ دولار(.
    Les crédits ouverts au titre du budget d'appui biennal pour l'exercice 2010-2011 s'élèvent à 274,5 millions de dollars en chiffres bruts et à 236,3 millions de dollars en chiffres nets. UN 21 - بلغ إجمالي اعتمادات ميزانية الدعم لفترة السنتين2010-2011 مبلغ 274.5 مليون دولار وصافيها 236.3 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more