"وصدر في" - Translation from Arabic to French

    • et publié dans
        
    • a été publié en
        
    • a été publié le
        
    • a été publiée en
        
    • et promulguée le
        
    • a été lancé en
        
    • ont été publiés en
        
    • a été publiée le
        
    • a été promulguée le
        
    • est paru en
        
    • est parue en
        
    • a été publié au
        
    • par décision du
        
    Un nouveau programme pour la sûreté et la sécurité a été élaboré et publié dans le document A/59/806, pour examen par le Comité du programme et de la coordination. UN وبالتالي فقد تم إعداد برنامج جديد للسلامة والأمن وصدر في الوثيقة A/59/806 لكي تستعرضه لجنة البرنامج والتنسيق.
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    Un ouvrage intitulé Recueil de documents de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe relatifs à la dimension humaine a été publié en 2002. UN وصدر في عام 2002، كتاب بعنوان مجموعة وثائق منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المتعلقة بالبُعد الإنساني.
    Le rapport de la Mission des droits de l’homme envoyée par le Secrétaire général en République démocratique du Congo a été publié le 30 juin. UN وصدر في آخر يوم من الشهر تقرير بشأن بعثة حقوق اﻹنسان التي أوفدها اﻷمين العام إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Une première note d'orientation sur le droit à l'alimentation a été publiée en 1995 et une autre concernant l'initiative 2020 est à paraître courant 1999. UN وصدر في عام 1995 أول موجز سياسة عن المعهد بشأن الحق في الغذاء، وسيصدر قريباً في عام 1999 موجز جديد في إطار مبادرة عام 2020.
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    L'ordre du jour de la soixante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale a été adopté le 19 septembre 2014 et publié dans le document A/69/251 (pour la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour, prière de se référer au document A/69/252). UN أُقرّ جدول أعمال دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والستين في 19 أيلول/سبتمبر 2014 وصدر في الوثيقة A/69/251 (انظر A/69/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    Un document directif touchant la planification de la famille a été publié en décembre 1993 et sera suivi d'un ensemble de principes directeurs relatifs au programme. UN وصدر في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ توجيه تنفيذي بشأن تنظيم اﻷسرة وستعقبه مجموعة من المبادئ التوجيهية البرنامجية.
    Le rapport final a été publié en novembre 2012. UN وصدر في تشرين الثاني/نوفمبر 2012 التقرير النهائي.
    Un décret confirmant ces dates a été publié le 12 août. UN وصدر في 12 آب/أغسطس مرسوم يؤكد هذه المواعيد.
    Un nouveau répertoire national relatif à l'enseignement obligatoire a été publiée en 1999. UN وصدر في عام 1999 منهاج دراسي وطني جديد خاص بالتعليم الإلزامي.
    À ce jour, une nouvelle Constitution vient d'être adoptée par référendum et promulguée le 27 décembre 2004. UN وحتى الآن، اعتمد مؤخراً دستور جديد عن طريق استفتاء وصدر في 27 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Un appel d'offres a été lancé en février 2004 auprès de sociétés qualifiées. UN وصدر في شباط/فبراير 2004 طلب عروض من الشركات ذات الصلاحية لإجراء الاستعراض.
    Le rapport du Groupe de travail et de nouvelles directives visant à améliorer le fonctionnement du programme ont été publiés en novembre 1997. UN وصدر في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ تقرير الفريق العامل واﻹرشادات الجديدة الرامية إلى تحسين سير البرنامج.
    Une circulaire sur les risques d’ordre informatique liés au passage à l’an 2000 (ST/IC/1999/34) a été publiée le 29 avril 1999. UN ٩ - وصدر في ٢٩ نيسان/أبريل ٩٩٩١ تعميم إعلامي عن المشاكل المحتملة المرتبطة بالانتقال إلى عام ٢٠٠٠ )(ST/IC/1999/34.
    Priorité 1. La loi sur la liberté religieuse a été adoptée par l'Assemblée le 13 juillet et a été promulguée le 24 août. UN 3 - الأولوية 1: اعتمدت الجمعية قانون حرية الأديان في 13 تموز/يوليه وصدر في 24 آب/أغسطس.
    87. Le volume XX du Recueil des sentences arbitrales, établi par la Division de codification du Bureau des affaires juridiques, est paru en 1996. UN ٨٧ - وصدر في عام ١٩٩٦ المجلد العشرون من Reports of International Arbitral Awards، الذي أعدته شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية.
    La carte de la population mondiale établie par l'ONU et intitulée World Population, 1994 Publication des Nations Unies, numéro de vente : E.94.XIII.14. est parue en août 1994. UN وصدر في آب/ أغسطس ١٩٩٤ جدول اﻷمم المتحدة الجداري " سكان العالم، ١٩٩٤ " )٨(.
    Un rapport à l'Assemblée générale a été publié au début de 2002 et discuté lors d'une réunion de la Cinquième Commission en mars 2002. UN وصدر في بداية عام 2002 تقرير مقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة ونوقش في اجتماع للجنة الخامسة عقد في آذار/مارس 2002.
    Après avoir entendu, du 28 janvier au 6 février 2008, les observations orales des parties en application de l'article 98 bis du Règlement, la Chambre a, par décision du 20 février 2008, rejeté les demandes d'acquittement présentées. UN واستمعت المحكمة إلى المرافعات، عملا بالقاعدة 98 مكرراً، في الفترة ما بين 28 كانون الثاني/يناير و 6 شباط/فبراير 2008، وصدر في 20 شباط / فبراير 2008 قرار يرفض الحكم بالبراءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more