"وصيانة وإصلاح" - Translation from Arabic to French

    • entretien et réparation de
        
    • entretien et de réparation
        
    • entretien et remise en état
        
    • entretien et à la réparation de la
        
    • entretien et de la réparation
        
    • entretien et réparations
        
    • entretien et la réparation
        
    • maintenance et à la réparation
        
    • et entretien
        
    Exploitation, mise à l'essai, inspection, entretien et réparation de 137 véhicules appartenant au parc automobile de la Base de soutien logistique et de 9 groupes électrogènes UN تشغيل واختبار وفحص وصيانة وإصلاح 137 مركبة من أسطول المركبات العاملة في قاعدة اللوجستيات، و 9 مولدات كهربائية
    :: Exploitation, mise à l'essai, inspection, entretien et réparation de 137 véhicules appartenant au parc automobile de la Base logistique et de 9 groupes électrogènes UN :: تشغيل واختبار وفحص وصيانة وإصلاح 137 مركبة في الأسطول التشغيلي لقاعدة اللوجستيات، و 9 مولدات كهربائية
    :: Mise à l'essai, inspection, entretien et réparation de tous les véhicules, groupes électrogènes et matériel du Centre de services mondial UN :: اختبار وتفتيش وصيانة وإصلاح كامل أسطول المركبات العامل والمولدات الكهربائية والمعدات التابعة لمركز الخدمات العالمية
    :: Service d'assistance, d'entretien et de réparation de 426 ordinateurs de bureau, 60 ordinateurs portables, 277 imprimantes et 14 serveurs dans 12 sites UN :: دعم وصيانة وإصلاح 426 حاسوبا مكتبيا، و 60 حاسوبا نقالا، و 277 طابعة، و 14 وحدة تشغيل في 12 موقعا
    Service d'assistance, d'entretien et de réparation pour 426 ordinateurs de bureau, 60 ordinateurs portables, 277 imprimantes et 14 serveurs sur 12 sites UN دعم وصيانة وإصلاح 426 حاسوبا مكتبيا و 60 حاسوبيا حجريا و 277 طابعة و 14 وحدة تشغيل في 12 موقعا
    :: Construction, entretien et remise en état de 6 installations aéroportuaires dans 6 sites UN :: بناء وصيانة وإصلاح مرافق 6 مطارات في 6 مواقع
    Divers. La rubrique Divers comprend des fonds consacrés aux services communs, aux prix spéciaux et à l'entretien et à la réparation de la résidence du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique. UN الصناديق الأخرى - تشمل الصناديق الأخرى صناديق الخدمات المشتركة، والجوائز الخاصة، وصيانة وإصلاح مكان مقر إقامة الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Chargé de l'entretien et de la réparation de divers matériels mécaniques ne faisant pas l'objet d'un accord relatif à l'entretien du matériel, dans l'ensemble de la zone de la mission. UN يكون مسؤولا عن توفير الخدمات وصيانة وإصلاح جميع المعدات الميكانيكية المختلفة، غير الواردة في اتفاق الصيانة، في شتى أنحاء منطقة البعثة.
    :: Exploitation, entretien et réparation de 250 groupes électrogènes dans plus de 100 sites UN :: تشغيل وصيانة وإصلاح 250 مولدا في ما يزيد على 100 موقع
    :: Appui à l'utilisation, entretien et réparation de 307 ordinateurs de bureau, 98 ordinateurs portables et 31 serveurs à 4 endroits UN :: تم دعم وصيانة وإصلاح 307 حواسيب مكتبية و 78 حاسوبا محمولا؛ و 31 حاسوب خدمة، وذلك في أربعة مواقع
    :: Prise en charge, entretien et réparation de 498 ordinateurs de bureau, 42 ordinateurs portables, 273 imprimantes et 12 serveurs dans 12 endroits différents UN :: دعم وصيانة وإصلاح 498 حاسوب مكتبي، و 42 حاسوب محمول، و 273 طابعة، و 12 حاسوب خدمة في 12 موقعا
    :: Exploitation, entretien et réparation de 62 groupes électrogènes dans 29 endroits UN :: تشغيل وصيانة وإصلاح 62 مولدا في 29 موقعا
    Interventions d'appui, entretien et réparation de 1 209 ordinateurs de bureau,186 ordinateurs portables, 634 imprimantes et 50 scanneurs/ UN دعم وصيانة وإصلاح 209 1 حواسيب مكتبية و 186 حاسوبا حجريا و 634 جهاز طبع و 50 ماسحة ضوئية مرسلة في 26 موقعا
    Utilisation, entretien et réparation de 64 groupes électrogènes dans 16 installations et fourniture de 1 101 500 litres de carburant et de 9 000 litres de lubrifiants UN تشغيل وصيانة وإصلاح 64 مولدا كهربائيا في 16 مرفقا، بما في ذلك توفير 500 101 1 لتر من الوقود و 000 9 لتر من مواد التشحيم
    Un projet appuyé par le Fonds en Équateur a conduit à une amélioration des capacités de production, d'entretien et de réparation des fauteuils roulants au niveau local; avant le lancement de ce projet, les fauteuils étaient importés ou fournis par des organisations caritatives. UN وأسفر مشروع تلقي مساعدة من الصندوق في إكوادور عن قدرات جديدة ومحسنة لإنتاج وصيانة وإصلاح الكراسي ذات العجلات محليا؛ وفي الفترة التي سبقت هذا المشروع المنشأة بمساعدة من الصندوق كانت المنظمات الخيرية تستورد أو توفر الكراسي ذات العجلات.
    Elle est en particulier responsable de la construction du site, de la mise en place des installations sanitaires et autres, de l'alimentation en eau, de la constitution de réserves, des services généraux d'entretien et de réparation des sites et, selon que de besoin, du démantèlement des équipements et installations une fois venue à son terme la phase de cantonnement. UN بما في ذلك تشييد المواقع اﻷساسية، وتزويدها بالمرافق الصحية والخدمات اﻷخرى، وإمدادها بالمياه، وتخزين اللوازم، وصيانة وإصلاح المواقع عموما، والقيام حسب الاقتضاء بسحب المعدات والخدمات عند انتهاء مرحلة اﻹيواء.
    Les dépenses d'exploitation, d'entretien et de réparation des bâtiments et des installations regroupées au CIV augmentent à mesure que le complexe, construit entre 1974 et 1979, vieillit. Le Centre aura été en fonctionnement depuis plus de 30 ans au cours de l'exercice 2010-2011. UN وتتزايد تكاليف تشغيل وصيانة وإصلاح المباني والتجهيزات المدمجة فيها والمضافة إليها مع تقادم مجمّع مركز فيينا الدولي، الذي شُيد في الفترة 1974-1979 وسيكون عاملا منذ 30 سنة في الفترة 2010-2011.
    Construction, entretien et remise en état de 6 installations aéroportuaires dans 6 sites UN بناء وصيانة وإصلاح مرافق 6 مطارات في 6 مواقع
    Entretien de 22 camps militaires, entretien et remise en état de 18 bases d'opération d'observateurs militaires des Nations Unies et entretien et remise en état de 16 bâtiments occupés par du personnel civil sur 45 sites UN صيانة 22 مخيماً عسكرياً، وصيانة وإصلاح 18 موقعا لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين و 16 مقرا للموظفين المدنيين في 45 موقعا
    b Comprend des fonds consacrés aux services communs, aux prix spéciaux et à l'entretien et à la réparation de la résidence du Secrétaire exécutif de la CEA (voir l'alinéa f) de la note 12.9). UN (ب) يجمع بين الخدمات المشتركة، والجوائز الخاصة، وصيانة وإصلاح مكان إقامة الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا (انظر الملاحظة 12-9 (و)).
    ii) Le coût de l'utilisation, de l'entretien et de la réparation des biens ou des travaux, le délai de livraison des biens, d'achèvement des travaux ou de fourniture des services, les caractéristiques fonctionnelles des biens ou des travaux, les conditions de paiement et les conditions de garantie des biens, des travaux ou des services; UN ' ٢ ' تكاليف تشغيل وصيانة وإصلاح السلع أو الانشاءات، والوقت اللازم لتسليم السلع أو انجاز الانشاءات أو تقديم الخدمات، والخصائص الوظيفية للسلع أو الانشاءات، وشروط الدفع وشروط الضمانات المتصلة بالسلع أو الانشاءات أو الخدمات؛
    :: Appui, entretien et réparations pour 1 049 ordinateurs de bureau, 198 ordinateurs portables, 686 imprimantes et 50 lecteurs numériques dans 19 sites. UN :: دعم وصيانة وإصلاح 049 1 حاسوبا مكتبيا و 198 حاسوبا محمولا و 686 طابعة و 50 آلة مسح ضوئي رقمي في 19 موقعا.
    Appui à l'utilisation, l'entretien et la réparation de 307 ordinateurs de bureau, 98 ordinateurs portables et 31 serveurs à 4 endroits UN تم دعم وصيانة وإصلاح 307 حواسيب مكتبية و 98 حاسوبا محمولا؛ و 31 حاسوب خدمة، وذلك في أربعة مواقع
    19. Le grand programme H a trait à l'exploitation, à la maintenance et à la réparation des bâtiments du Centre international de Vienne, qu'assure l'ONUDI pour le compte des quatre organisations sises dans le complexe (ONUV, ONUDI, AIEA et OTICE), et avec leurs contributions financières. UN 19- ويتعلق البرنامج الرئيسي بمهام تشغيل وصيانة وإصلاح مجمّع مباني مركز فيينا الدولي، التي تضطلع بها اليونيدو نيابة عن المنظمات الأربع الموجودة في المجمّع (اليونوف واليونيدو والوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية)، وبمساهمات مالية من المنظمات الأخرى.
    :: Entretien et réparation des 9 bases d'opérations militaires, et entretien et réparation de 4 locaux utilisés par le personnel civil dans 13 sites UN :: صيانة وإصلاح 9 من مواقع المراقبين العسكريين، وصيانة وإصلاح 4 من مباني الموظفين المدنيين في 13 موقعاً في المجموع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more