"وضع استراتيجيات للاتصالات" - Translation from Arabic to French

    • élaborant les stratégies de communication
        
    • au point des stratégies de communication
        
    • l'élaboration de stratégies de communication
        
    Elle met au point des stratégies de communication en étroite collaboration avec les départements organiques, les fonds et programmes des Nations Unies et les organismes du système des Nations Unies, en vue de promouvoir les activités menées par l'Organisation dans des domaines prioritaires, en s'appuyant sur la Déclaration du Millénaire. UN وتتولى الشعبة وضع استراتيجيات للاتصالات بالتعاون الوثيق مع الإدارات الموضوعية، وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وذلك لتعزيز جهود الأمم المتحدة في تناول القضايا ذات الأولوية، مسترشدة في هذا الصدد بإعلان الألفية.
    Les réformes engagées par le Département de l'information au cours des cinq dernières années ont débouché sur l'adoption d'une conception plus stratégique de ses travaux reposant sur l'élaboration de stratégies de communication assorties d'objectifs clairs et de messages clefs. UN وقد أثمرت الإصلاحات التي اضطلعت بها الإدارة على مدى السنوات الخمس الأخيرة اعتماد نهج في عملها يتسم ببعد استراتيجي أكبر، يشمل وضع استراتيجيات للاتصالات ذات أهداف واضحة ورسائل أساسية.
    Remplacer la réalisation c) par la réalisation suivante : < < c) Collaboration efficace avec les départements clients en vue de mettre au point des stratégies de communication sur des questions prioritaires > > et ajouter les réalisations suivantes : UN يستعاض عن الإنجاز (ج) بما يلي: " (ج) النجاح في التعاون مع الإدارات العميلة على وضع استراتيجيات للاتصالات بشأن القضايا ذات الأولوية " وتضاف الإنجازات الجديدة التالية:
    Une visite d'évaluation a été menée en juin 2010 au Soudan (MINUAD et MINUS) conjointement avec le Département de l'information pour rencontrer les interlocuteurs sur le terrain et formuler des conseils sur l'élaboration de stratégies de communication en prévision de la tenue des référendums au Soudan en janvier 2011. UN أجريت زيارة تقييم مشتركة إلى السودان مع إدارة شؤون الإعلام (العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في السودان) في حزيران/يونيه 2010 للاجتماع مع النظراء في الميدان وإسداء المشورة بشأن وضع استراتيجيات للاتصالات قبل تنظيم عملية الاستفتاء في السودان، المقررة في كانون الثاني/يناير 2011

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more