"وطلبت اللجنة إلى المقرر" - Translation from Arabic to French

    • la Commission a prié le Rapporteur
        
    • la Commission a demandé au Rapporteur
        
    la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter un rapport annuel rendant compte des activités menées dans le cadre de son mandat. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter un rapport annuel rendant compte des activités menées dans le cadre de son mandat. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريرا سنويا عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de cette résolution. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها سنويا تقريرا تحليليا بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    179. Dans sa résolution 2004/48, la Commission a demandé au Rapporteur spécial de lui présenter un rapport à sa soixante et unième session. UN 179- وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2004/48، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الحادية والستين.
    Dans sa résolution 2005/10, la Commission a demandé au Rapporteur spécial de faire rapport à l'Assemblée générale, lors de sa soixantième session, et à elle-même, à sa soixante-deuxième session. UN 2 - وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص في ذلك القرار أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de cette résolution. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter un rapport annuel rendant compte des activités menées dans le cadre de son mandat. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    Dans sa résolution 2001/28, la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui faire rapport à sa cinquantehuitième session. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2001/28، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثامنة والخمسين.
    Dans sa résolution 2002/21, la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui faire rapport à sa cinquanteneuvième session. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2002/21، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها التاسعة والخمسين.
    la Commission a prié le Rapporteur spécial de poursuivre son analyse relative aux maladies orphelines, y compris les maladies les plus négligées, et au rôle des études d'impact sur la santé. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يواصل تحليله لمسائل الأمراض المهملة، بما في ذلك الأمراض المهملة للغاية، ولدور عمليات تقييم الأثر على الصحة.
    4. la Commission a prié le Rapporteur spécial de faire rapport à la Commission des droits de l'homme sur la nécessité de déployer, à l'avenir, des observateurs des droits de l'homme, étant entendu que la Commission réévaluerait cette nécessité à sa cinquante—cinquième session. UN ٤- وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى اللجنة عن الحاجة إلى موظفي حقوق اﻹنسان الميدانيين في المستقبل، علما بأن اللجنة ستقوم في دورتها الخامسة والخمسين بإعادة تقييم هذه الحاجة.
    145. Dans sa résolution 2004/42, la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport sur les activités liées à son mandat. UN 145- وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2004/42، أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريراً يتناول الأنشطة المتصلة بولايته.
    Dans sa résolution 2000/38, la Commission a prié le Rapporteur spécial de lui présenter, à sa cinquanteseptième session, un rapport sur les activités liées à son mandat. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2000/38، أن يقدّم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً يتناول الأنشطة المتصلة بولايته.
    110. Dans sa résolution 2004/27, approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 2004/255, la Commission a prié le Rapporteur spécial de présenter, chaque année, un rapport à la Commission et un rapport intérimaire à l'Assemblée générale sur les activités menées dans le cadre de son mandat. UN 110- وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2004/27، الذي أيده مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/255، أن يقدم سنوياً تقريراً إلى اللجنة وتقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    2. la Commission a prié le Rapporteur spécial de continuer à se pencher sur les points abordés dans son premier rapport (E/CN.4/2002/97 et Add.1), en particulier ceux susceptibles de contribuer à faire avancer le débat relatif aux questions fondamentales touchant au < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > . UN 2- وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يواصل العمل بشأن المواضيع المدرجة في تقريره الأول (E/CN.4/2002/97 وAdd.1) وخاصة المواضيع التي قد تسهم في إحراز تقدم فيما يتعلق بمناقشة القضايا الأساسية التي تخص " مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " .
    Dans sa résolution 2004/61, la Commission a demandé au Rapporteur spécial de faire rapport à l'Assemblée générale, lors de sa cinquanteneuvième session, et à la Commission, à sa soixante et unième session (par. 6 a)). UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص في قرارها 2004/61 أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين (الفقرة 6(أ)).
    2. Dans sa résolution 2004/61, la Commission a demandé au Rapporteur spécial de faire rapport à l'Assemblée générale, lors de sa cinquanteneuvième session, et à la Commission, à sa soixante et unième session (par. 6 a)). UN 2- وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص في قرارها 2004/61 أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين (الفقرة 6(أ)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more