Vous vendrez quand je pourrai rentrer chez moi. | Open Subtitles | لا تبيع هذا الكازينو حتى اجمع مبلغ كافى لكى اعود الى وطنى |
Si je trouve les réponses, je rentrerai peut-être chez moi. | Open Subtitles | والآن ربما ما أذا بحثت عن السبب فيمكننى العودة إلى وطنى |
" Je suis un patriote qui essaie de défendre ce pays des vrais terroristes, " | Open Subtitles | أنا وطنى يحاول أن يدافع عن هذه البلاد من الإرهابيين الحقيقيين |
Je suis un patriote. | Open Subtitles | أنا وطنى.شركتى كانت تخدم الجيش |
Je vais pas te laisser faire ça et rentrer dans mon pays, sans m'être proposé. | Open Subtitles | لا مفر , لن أتركك تتطوع لهذا حتى أعود إلى وطنى مثل الرجل الذى لم يتطوع لا مفر |
Mon boulot est de protéger mon pays, parfois de ses propres erreurs. | Open Subtitles | إن وظيفتى هى حماية وطنى حتى ولو كانت مخطئة |
Je reste votre soldat, sans plus d'amour pour ma patrie qu'à mon départ et demeurant toujours sous vos ordres respectés. | Open Subtitles | لقد عدت إليك جندياً أحب وطنى أكثر مما رحلت عنه لكنى ما زلت تحت قيادتك العظيمة |
Ce trucs n'était peut-être pas réel, mais c'était ma maison. | Open Subtitles | ربما لم تكن المركبة حقيقية لكنها كانت وطنى |
Je voulais simplement me sentir comme chez moi. | Open Subtitles | أريد فقط ان أشعر كأننى فى وطنى |
chez moi, je suis sûr qu'il neige. | Open Subtitles | -لأنى أراهن أنى إذا رجعت وطنى سوف أجدها ماذلت تمطر ثلوج |
Vous me rappelez les beautés de chez moi. | Open Subtitles | تذكرينى بالفتيات الاتى فى وطنى |
L'Albanie, c'est trop loin de chez moi. | Open Subtitles | ان البانيا فقط بعيدة جداً عن وطنى |
Alors j'emballe ma chemise, ma Bible que mon père m'a offerte et ma vieille guitare, et je retourne chez moi à Riddle. | Open Subtitles | و سوف أحزم القميص الوحيد الذى أقتنيه و الإنجيل الذى تركه لى ابى و جيتارى و سوف أعود إلى وطنى فى " ريدل" |
Monsieur, mon père était Juif, et un plus grand patriote que nous tous réunis à cette table. | Open Subtitles | -كان والدى يهودى وطنى قوى لا يمكننى ان أجده على هذه الطاولة |
Il était un vrai patriote... | Open Subtitles | لقد كان, قبل اى شئ, وطنى حقيقى |
Chef de troupe. patriote. Superviseur TSA. | Open Subtitles | قائد قوات,وطنى ومشرف على الأمن |
Je dois trahir mon pays et j'ai peu de temps. | Open Subtitles | انا فى حاجه الى خيانه وطنى وليس امامى الكثير من الوقت |
"Je pars en Irak demain pour défendre mon pays", mais vous savez, tentez votre chance. | Open Subtitles | "أنا ذاهب للعراق غداً لأدافع عن وطنى" لكن أتعلمون حاولوا |
Jérusalem est un peu mon pays. - Mon père était procureur. | Open Subtitles | لقد عشت هنا حتى سن الـ 14 أورشليم" كانت وطنى" |
que je n'ai pas vu mon fils... et ma patrie. | Open Subtitles | منذ خمسة عشر عام لم أرى ولدى حتى الأن أو وطنى أو أمى |
Je veux juste servir ma patrie. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن اخدم وطنى وأكون أفضل طياريها |
Alors, j'ai dû quitter ma maison. | Open Subtitles | طعنته فى قلبه أثناء مبارزة وهذا كان سبب هروبى من وطنى |
Je serais mort en protégeant mon fils et ma maison. | Open Subtitles | لكنت مت وانا احمى وطنى وابنى. |