"وطني واحد من فئة الخدمات" - Translation from Arabic to French

    • agent des services
        
    Il est proposé de créer un nouveau poste de répartiteur de l'atelier de réparation des véhicules (agent des services généraux) à la Section des transports. UN 57 - ويُقترح زيادة عدد موظفي قسم النقل بموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة، لتنظيم مركبات ورشة المركبات.
    1 D-1, 1 P-4, 1 agent des services généraux recruté sur le plan national UN 1 مد-1، و 1 ف-4، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة
    Le projet de budget pour 2010/11 prévoit de transformer 4 postes internationaux (2 postes P-3 et 2 postes d'agent du Service mobile) en postes d'agent local (3 postes d'administrateur et 1 poste d'agent des services généraux). UN تشمل الميزانية المقترحة للفترة 2010/2011 تحويل 4 وظائف دولية (2 من رتبة ف-3 و 2 من فئة الخدمات الميدانية) إلى وظائف محلية (3 موظفين وطنيين من الفئة الفنية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة).
    b) Un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan local, par redéploiement. UN (ب) موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة يُنقل.
    iii) Bandundu : 1 agent du Service mobile (assistant d'administration) et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (commis d'administration); UN ' 3` باندونو: موظف واحد من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛
    iv) Kikwit : 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (assistant d'administration); UN ' 4` كيكويت: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (مساعد إداري)؛
    iii) Mahagi : 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (commis d'administration) et 1 ingénieur assistant [agent des services généraux (autres classes)], dont le poste est rattaché à la Section du génie, qui dirigerait le bureau; UN ' 3` ماهاغي: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)، ومساعد واحد للأعمال الهندسية (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من ملاك موظفي وحدة تكنولوجيا المعلومات ليعمل بصفة رئيس المكتب؛
    vi) Lubero : 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (assistant d'administration); UN ' 6` لوبيرو: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛
    i) Kampala : 1 agent des services généraux (autres classes) (assistant d'administration) et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (commis/chauffeur); UN ' 1` كَمبالا: موظف واحد من فئة الخدمة العامة (الرتب الأخرى) (مساعد إداري)، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب/سائق)؛
    La gestion des activités courantes inscrites aux budgets statutaires sera assurée par un fonctionnaire du budget (P-4), avec l'appui de trois assistants (budget) (2 agents du Service mobile et 1 agent des services généraux recrutés sur le plan national). UN وسيتولى موظف ميزانية (ف-4) إدارة العمليات اليومية للميزانيات المقررة، يدعمه في ذلك ثلاثة مساعدين لشؤون الميزانية (موظفان من رتبة (موظفي) الخدمة الميدانية وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة).
    Il est donc proposé de renforcer la Section du personnel civil en créant deux postes d'assistant chargé du personnel (1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national). UN ولذلك، يُقترح تعزيز قسم شؤون الموظفين بتزويده بمساعدين في شؤون الموظفين (موظف واحد من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة).
    La variation, d'un montant de 109 100 dollars, est principalement imputable à l'augmentation des dépenses prévues pour financer les postes de sept administrateurs et un agent des services généraux recrutés sur le plan national, compensée en partie par une réduction des dépenses au titre du personnel recruté sur le plan international. UN 63 - الفرق البالغ قدره 100 109 دولار يعزى بشكل رئيسي إلى زيادة الاحتياجات المتعلقة بوظائف لسبعة موظفين فنيين وطنيين وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة، يقابلها بشكل جزئي انخفاض الاحتياجات المتعلقة بوظائف الموظفين الدوليين.
    c Englobe la section de la sécurité et sept postes de personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour le Groupe de la déontologie et de la discipline (1 P-5, 2 P-4, 1 P-2, 1 agent du Service mobile, 1 administrateur et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national). UN (ج) يشمل قسم الأمن و 7 وظائف من المساعدة المؤقتة العامة للفريق المعني بسلوك الموظفين والتأديب (وظيفة واحدة برتبة ف-5، ووظيفتان برتبة ف-4، ووظيفة واحدة برتبة ف-2، ووظيفة خدمة ميدانية واحدة، وموظف فني وطني واحد، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة).
    Deux postes d'assistant pour la sécurité (formation) (agent des services généraux recruté sur le plan national, 1 à Wau et 1 à Malakal) sont requis pour aider à dispenser les programmes de formation en matière de sécurité dans tous les quartiers généraux de secteur et dans toutes les bases d'opérations. UN 182 - وتلزم خدمات مساعدَين أمنيين اثنين، (موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة في كل من واو وملكال) لتقديم المساعدة في برامج التدريب الأمني في جميع مقار القطاعات/مواقع الأفرقة.
    Le tableau d'effectifs approuvé pour le Groupe des projets à effet rapide comprend deux postes d'agent recruté sur le plan national (1 administrateur recruté sur le plan national et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national) dont le coût annuel s'élève à 49 500 dollars. UN ويشمل الملاك الوظيفي المعتمد لوحدة مشاريع الأثر السريع وظيفتين وطنيتين (موظف وطني واحد من الفئة الفنية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة) تبلغ تكلفتهما السنوية 500 49 دولار.
    b Y compris des postes temporaires attribués à l'Équipe Déontologie et discipline (un administrateur P-5 et un agent des services généraux recruté sur le plan national) financés au titre du personnel temporaire autre que pour les réunions. UN (ب) يشمل الوظائف المؤقتة لفريق السلوك والانضباط (وظيفة واحدة من فئة ف - 5 وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    ii) Matadi : 1 agent des services généraux (autres classes) (assistant d'administration) et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (commis d'administration); UN ' 2` ماتادي: موظف واحد من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (مساعد إداري)، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛
    v) Mbandaka : 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (commis d'administration) et 1 spécialiste de l'informatique (P-3), dont le poste est rattaché au Groupe des services informatiques, qui dirigerait le bureau; UN ' 5` مْبَنداكا: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري) وموظف لتكنولوجيا المعلومات (ف-3) من ملاك موظفي وحدة تكنولوجيا المعلومات ليعمل بصفة رئيس المكتب؛
    vii) Mbuji-Mayi : 1 agent des services généraux (autres classes) (assistant d'administration) et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (commis d'administration); UN ' 7` مْبوجي - مايي: موظف واحد من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (مساعد إداري)، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛
    ii) Aru : 1 agent des services généraux recruté sur le plan national (commis d'administration) et 1 ingénieur assistant (agent du Service mobile), dont le poste est rattaché à la Section du génie, qui dirigerait le bureau; UN ' 2` آرو: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)، ومساعد واحد للأعمال الهندسية (من فئة الخدمة الميدانية) من ملاك موظفي وحدة تكنولوجيا المعلومات ليعمل بصفة رئيس المكتب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more