"وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة" - Translation from Arabic to French

    • postes temporaires en postes permanents
        
    • postes de temporaire en postes permanents
        
    • emplois de temporaire en postes
        
    Nouveaux postes, reclassements et transformation de postes temporaires en postes permanents UN الوظائف الجديدة والوظائف المعاد تصنيفها والوظائف المحولة من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    Nouveaux postes, reclassements et transformation de postes temporaires en postes permanents UN الوظائف الجديدة والوظائف المعاد تصنيفها والوظائف المحولة من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    La conversion de postes temporaires en postes permanents est sans incidences budgétaires. UN ولا تترتب أي آثار مالية إضافية على تحويل وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة.
    25 ASS de postes de temporaire en postes permanents UN 25 خ أ من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    Les taux de vacance des emplois de temporaire ont également été abaissés à 0 %, de manière à tenir compte du taux de vacance effectif ainsi que de la transformation de quatre emplois de temporaire en postes. UN كما انخفضت معدلات الشغور للوظائف المؤقتة إلى صفر في المائة لتعكس معدل الشغور الفعلي، فضلا عن تحويل 4 وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة.
    Conversion de postes temporaires en postes permanents UN تحويل من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    Dans le cas des postes, la croissance est due à la création de 15 postes, à un reclassement et à la transformation de trois postes temporaires en postes permanents. UN وتجسد الزيادة في الاحتياجات من الوظائف إنشاء 15 وظيفة جديدة، وإعادة تصنيف وظيفة واحدة وتحويل ثلاث وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة.
    Il est prévu de créer 25 postes, d'en reclasser deux et de transformer trois postes temporaires en postes permanents. UN ويكفل جدول ملاك الموظفين المقترح إنشاء 25 وظيفة جديدة، وإعادة تصنيف وظيفتين إلى رتبة أعلى وتحويل ثلاث وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة.
    Transformation de postes temporaires en postes permanents UN تحويل من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    Conversions de postes temporaires en postes permanents UN تحويل من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    Mme Simon espère que l'Assemblée réservera un accueil favorable à la recommandation du Comité mixte concernant la création de postes supplémentaires au Comité des placements et la transformation de postes temporaires en postes permanents, car ces mesures permettraient au Comité de fonctionner plus efficacement et de relever les défis futurs. UN وقالت إنها تأمل في النظر إيجابيا في التوصية المقدمة من المجلس بالموافقة على وظائف إضافية في لجنة الاستثمارات وتحويل وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة ﻷن من شأن هذه الخطوة أن تمكن اللجنة من العمل بكفاءة أكبر وفي مواجهة تحديات المستقبل.
    2 P-4, 6 P-3 et 2 G(AC) de postes temporaires en postes permanents UN الوظائف المحولة 2 ف-4؛ 6 ف-3؛ 2 خ ع (ر أ) من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    Comme il ressort du tableau 5, le tableau d'effectifs proposé comporte 25 nouveaux postes permanents et prévoit le reclassement de deux postes ainsi que la transformation de trois postes temporaires en postes permanents, dont détail ci-après : UN 70 - ويتضمن مشروع الميزانية هذا، كما هو مبين في الجدول 5 أعلاه، إدراج 25 وظيفة ثابتة إضافية، وإعادة تصنيف وظيفتين اثنتين وتحويل 3 وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة على النحو التالي:
    Les observations du Comité consultatif à propos du chapitre 29B sur les postes temporaires pour l'appui au SIG valent aussi pour la demande de transformation concernant les postes d'appui au SIG du Bureau de la gestion des ressources humaines; le Comité consultatif recommande donc l'approbation de la demande de transformation de ces postes temporaires en postes permanents financés par le budget ordinaire. UN وتنطبق هنا أيضا تعليقات اللجنة المشار إليها أعلاه بشأن الوظائف المؤقتة في وحدة نظام المعلومات الإدارية المتكامل والمندرجة في إطار الباب 29 باء. وفي ظل الظروف الراهنة، توصي اللجنة بالموافقة على الاقتراح الداعي إلى تحويل هذه الوظائف من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة تغطيها الميزانية العادية.
    20 G(AC), 32 ASS et 61 AL de postes de temporaire en postes permanents UN 20 خ ع (ر أ)، و 23 خ أ، و 61 ر م من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    20 G(AC), 32 ASS et 61 AL de postes de temporaire en postes permanents UN 20 خ ع (ر أ)، 32 خ أ، 61 ر م من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة
    La structure de la Mission est en cours d'examen, y compris la proposition de transformer 12 emplois de temporaire en postes et de créer 4 nouveaux emplois de temporaire dans le domaine de la finance en vue de la mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS). UN إنشاء 117 وظيفة وطنية لمساعدين لغويين في جميع أنحاء منطقة البعثة لتمكين البعثة من تنفيذ الجوانب الرئيسية للمهام الموكلة إليها، وتحويل 8 وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة وإعادة تصنيف 4 وظائف مؤقتة لتصبح وظائف متطوعين دوليين للأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more