"وظيفة أخرى" - Translation from Arabic to French

    • un autre poste
        
    • un autre emploi
        
    • autres postes
        
    • autre travail
        
    • autre boulot
        
    • autre fonction
        
    • un autre job
        
    • postes supplémentaires
        
    • emplois
        
    • un poste
        
    • autre poste occupé
        
    • autre chose
        
    • poste supplémentaire
        
    • un nouveau boulot
        
    • d'un autre
        
    Il a reçu un blâme et a été transféré à un autre poste comportant moins de responsabilités et dans lequel il serait surveillé de plus près. UN ووُجه اللوم إلى الموظف، ثم نُقل إلى وظيفة أخرى مسؤولياتها أقل وتخضع لإشراف أكثر.
    Dans le cas d'impossibilité pour l'employeur de proposer un autre poste de travail, celui-ci doit faire connaître les motifs s'opposant au reclassement de la salariée. UN وإذا تعذر على صاحب العمل أن يقترح عليها شغل وظيفة أخرى في العمل يتعين عليه أن يعلن الأسباب التي تمنع نقل الموظفة.
    Les articles 97 et 108 de la Constitution interdisent aux membres du Conseil fédéral et du Tribunal fédéral d'exercer un autre emploi pendant la durée de leurs fonctions. UN تحظر المادتان ٧٩ و٨٠١ من الدستور على أعضاء المجلس الاتحادي والمحكمة الاتحادية ممارسة وظيفة أخرى خلال مدة مهامهم.
    Vingt autres postes supplémentaires doivent être créés à ce niveau en 2005. UN ومن المقرر أن يتم في عام 2005 إنشاء 20 وظيفة أخرى على المستوى القطري.
    Droit à la ré-affectation à un autre travail approprié, droit à un emploi adapté, droit au changement de qualifications ou à une qualification avancée, et droit à des indemnités financières; UN الحق في إعادة التعيين في وظيفة أخرى مناسبة، والحق في العمالة المناسبة، والحق في تغيير المؤهلات أو المؤهلات المتقدمة والحق في مزايا مالية ملائمة؛
    Et, M. Teller, bonne chance pour trouver un autre boulot. Open Subtitles وسيد تيلير، حظا موفقاً في إيجاد وظيفة أخرى
    Une autre fonction pourrait être la vérification des créances. UN واقترحت وظيفة أخرى تتمثل في التحقق من المطالبات.
    - qu'il trouve un autre job. - un autre job, dans cette économie ? Open Subtitles . يجد وظيفة أخرى يجد وظيفة أخرى ، بهذا الإقتصاد ؟
    Dans l'affirmative, la femme ou l'enfant doit être affecté à un autre poste, sinon le contrat doit être résilié avec paiement de l'indemnité de préavis. UN وإذا ثبت خلاف ذلك، وجب إسناد وظيفة أخرى إلى المرأة أو الطفل، وإلا تعين إلغاء عقد العمل ودفع تعويضات الإشعار بذلك.
    Paragraphe 3: Aux fins du présent article, la mutation s'entend d'une mutation d'une ville à une autre ou d'un poste défini dans le décret de nomination à un autre poste. UN الفقرة 3: النقل المقصود بهذه المادة هو النقل من بلد إلى آخر أو من وظيفة محددة في مرسوم التعيين إلى وظيفة أخرى.
    Il a considéré, en outre, qu'au moment où M. P. avait été affecté à un autre poste, son licenciement aurait été justifié par des raisons financières. UN ورأت المحكمة كذلك أنه في الوقت الذي نقل فيه السيد س. ب. إلى وظيفة أخرى كان يمكن تبرير فصله من العمل بأسباب مالية.
    Il a considéré, en outre, qu'au moment où M. P. avait été affecté à un autre poste, son licenciement aurait été justifié par des raisons financières. UN ورأت المحكمة كذلك أنه في الوقت الذي نقل فيه السيد س. ب. إلى وظيفة أخرى كان يمكن تبرير فصله من العمل بأسباب مالية.
    Les modifications apportées aux statistiques de productivité appliquées aux traducteurs et aux groupes de traitement de texte permettront de supprimer un autre poste. UN وستتيح التغييرات المتصلة بإحصاءات الانتاجية الخاصة بالمترجمين ووحدات تجهيز النصوص إلغاء وظيفة أخرى.
    Si tu joues le jeu sans problèmes, tu peux trouver un autre emploi. Open Subtitles يمكنك لعب الكرة من غير التسبب في أي مشاكل يمكنك الحصول على وظيفة أخرى
    Selon l'article 254, la salariée en état de grossesse peut être affectée temporairement à un autre emploi, à son initiative ou à celle de son employeur. UN 329- ووفقاً للمادة 254، يجوز نقل الموظفة الحامل مؤقتاً إلى وظيفة أخرى بمبادرة منها أو من صاحب العمل.
    Conjugué avec la remise à plat des modes de fonctionnement, ce changement se traduira par la suppression de 16 autres postes. UN وسينجم عن هذا، مع إعادة تصميم أساليب العمل، إلغاء 16 وظيفة أخرى.
    Vous devez commencez à réfléchir à trouver un autre travail. Open Subtitles تحتاج أن تبدأ التفكير فى الحصول على وظيفة أخرى
    Une chance de décrocher un autre boulot en ville. Open Subtitles و أن تحاول للحصول على وظيفة أخرى في هذه المدينة.
    Il a aidé le chef du projet à gérer le contrat mais ne possède pas l’expérience nécessaire dans ce domaine et a été muté à une autre fonction. UN وقد ساعد رئيس المشروع في إدارة العقد، إلا أنه لم يكن يمتلك الخبرة المطلوبة في ذلك المجال، فنقل إلى وظيفة أخرى.
    Je peux trouver un autre job. Open Subtitles بإمكاني الحصول على وظيفة أخرى من سيقاوم توظيف..
    Une première liste de 20 professions a été publiée en 1992 et elle a été enrichie en 1995 de 20 autres emplois. UN ووضعت في عام 1992 قائمة ب20 وظيفة وأضيفت إلى القائمة 20 وظيفة أخرى في عام 1995.
    Sur les quatre postes de vérificateur résident sur le terrain, deux n’ont pas encore été imputés. un poste vient seulement d’être créé à Nairobi. UN وفي الوقت الحالي شغلت وظيفتان من وظائف مراجعي الحسابات المقيمين اﻷربعة في الميدان، وأنشئت وظيفة أخرى مؤخرا في نيروبي.
    c) Un emploi, une activité de consultant, une fonction de directeur ou tout autre poste occupé au cours des quatre dernières années, rémunéré ou non, dans une entité commerciale ayant un intérêt dans l'objet d'une réunion ou de travaux, ou une négociation en cours concernant un emploi éventuel ou une autre association avec une telle entité commerciale; UN (ج) أية وظيفة أو خبرة استشارية أو وظيفة لمدير أو أية وظيفة أخرى تم الحصول عليها خلال السنوات الأربع الماضية، مقابل تقاضي الأجر أو مجاناً، في أي كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع، أو أية مفاوضات جارية تتعلق بوظيفة مرتقبة أو أية ارتباطات أخرى بمثل هذا الكيان التجاري؛
    Je peux peut-être t'aider à trouver autre chose. Open Subtitles ربّما أستطيع مساعدتكَ في إيجاد وظيفة أخرى
    Le transfert d'un poste supplémentaire d'agent des services généraux au Groupe des services contractuels entraînera une économie au titre du personnel temporaire; UN وسيؤدي نقل وظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة إلى وحدة الخدمات التعاقدية إلى تقليل الاعتمادات المطلوبة للمساعدة المؤقتة؛
    - Oui. J'ai un nouveau boulot. Un bon boulot. Open Subtitles إلهي, لدي وظيفة أخرى, وظيفة جيدة
    Ceux dont la capacité fonctionnelle est diminuée de manière permanente se voient généralement offrir un emploi permanent d'un autre type, à condition qu'ils aient les compétences voulues pour l'exercer ou qu'ils puissent les acquérir. UN وبشكل عام، يعرض على الموظفين الذين أصيبوا بإعاقة دائمة في قدرتهم الوظيفية التوظيف الدائم على وظيفة أخرى على شرط أن يكون لدى الموظف الكفاءة اللازمة لأداء العمل أو أن يستطيع اكتساب هذه الكفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more