"وظيفة رئيس وحدة" - Translation from Arabic to French

    • poste de chef du Groupe
        
    • poste du chef du Groupe
        
    • du Chef du Groupe de
        
    • poste de chef de Groupe
        
    • occupait le chef du Groupe
        
    • ce poste
        
    • un poste
        
    Le poste de chef du Groupe d'assistance juridique, depuis longtemps vacant n'a pas encore été pourvu. UN ولم تستكمل بعد إجراءات التعيين في وظيفة رئيس وحدة المساعدة القانونية الشاغرة منذ مدة طويلة.
    Le reclassement du poste de chef du Groupe des services de conférence de P-3 à P-4 est proposé au paragraphe 17.55. UN ويُقترح في الفقرة 17-55 إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة خدمات المؤتمرات من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    Transfert de 1 poste de chef du Groupe des réclamations de la Section de la gestion du matériel UN نقل وظيفة رئيس وحدة المطالبات من قسم إدارة الممتلكات
    En conséquence, il est proposé de maintenir le poste du chef du Groupe de gestion des marchés (P-4) jusqu'au 31 décembre 2003. UN لذلك يقترح الإبقاء على وظيفة رئيس وحدة إدارة السلع الأساسية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Transfert de 1 poste de chef du Groupe des réclamations à la Section de la gestion du matériel UN نقل وظيفة رئيس وحدة المطالبات إلى قسم إدارة سلسلة الإمداد
    2. Reclassement de P-2 à P-3 du poste de chef du Groupe du contrôle de la production UN ٢ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة مراقبة الانتاج من ف - ٢ إلى ف - ٣
    1. Reclassement de P-3 à P-4 du poste de chef du Groupe de la comptabilité générale 43. Le titulaire du poste est chargé de planifier, organiser et superviser les travaux du Groupe de la comptabilité générale. UN ١ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة الحسابات العامة من ف - ٣ إلى ف - ٤
    2. Reclassement de P-3 à P-4 du poste de chef du Groupe des télécommunications UN ٢ - إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة الاتصالات السلكية واللاسلكية من ف - ٣ إلى ف - ٤
    Il est proposé de reclasser de P-3 à P-4 le poste de chef du Groupe de l’administration du personnel, en raison de l’élargissement des responsabilités découlant du transfert à l’ONU de différents services fournis précédemment par l’ONUDI et de l’expansion du programme de contrôle des drogues. UN ويقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة إدارة شؤون الموظفين من الفئة ف - ٣ إلى الفئة ف - ٤، حيث زادت مسؤولياته مع انتقال العديد من الخدمات من اليونيدو إلى اﻷمم المتحدة والتوسع في برنامج مراقبة المخدرات.
    Il est donc demandé que le poste de chef du Groupe des archives (P-2) soit reclassé à P-3. UN ولذلك فإنه مطلوب إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة المحفوظات من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣.
    Ce tableau résulterait du reclassement de P-3 à P-4 du poste de chef du Groupe des ventes et de la commercialisation. UN ويشتمل هذا المستوى من ملاك الموظفين على إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة المبيعات والتسويق من الرتبة ف - ٣ الى الرتبة ف - ٤.
    Ce tableau résulterait du reclassement de P-3 à P-4 du poste de chef du Groupe des ventes et de la commercialisation. UN ويشتمل هذا المستوى من ملاك الموظفين على إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة المبيعات والتسويق من الرتبة ف - ٣ الى الرتبة ف - ٤.
    Déclassement de 1 poste de chef du Groupe de contrôle du matériel et des stocks de la classe P-4 UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون من وظيفة برتبة ف-4
    Déclassement de 1 poste de chef du Groupe de contrôle du matériel et des stocks à la classe P-3 UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون إلى وظيفة برتبة ف-3
    Le titulaire du poste de chef du Groupe de l'appui technique superviserait et dirigerait les activités relatives aux garanties internationales, aux rappels de produits, aux réclamations et à l'appui technique offert par les fournisseurs. UN ويقوم شاغل وظيفة رئيس وحدة الدعم التقني بمهام مراقبة الضمانات الشاملة وإدارتها، وطلبات سحب المصنوعات من التداول، والمطالبات والمسائل المتعلقة بتقديم الدعم التقني للبائع.
    Dans ce contexte, le poste de chef du Groupe de la gestion des contrats est nécessaire, tout spécialement et de préférence durant la phase de mise en place de la Cour, pour faire en sorte que des accords et contrats soient rédigés rapidement et pour veiller à la légalité des accords contractuels de la Cour. UN وفي هذا الخصوص، فإن وظيفة رئيس وحدة إدارة العقود مطلوبة، على وجه التخصيص والتفضيل في هذه المرحلة التأسيسية للمحكمة، لكفالة قانونية الاتفاقات التعاقدية للمحكمة.
    Dans ce contexte, le poste de chef du Groupe de la gestion des contrats est nécessaire, tout spécialement et de préférence durant la phase de mise en place de la Cour, pour faire en sorte que des accords et contrats soient rédigés rapidement et pour veiller à la légalité des accords contractuels de la Cour. UN وفي هذا الخصوص، فإن وظيفة رئيس وحدة إدارة العقود مطلوبة، على وجه التخصيص والتفضيل في هذه المرحلة التأسيسية للمحكمة، لكفالة قانونية الاتفاقات التعاقدية للمحكمة.
    VIII.70 Le Comité consultatif note au paragraphe 27D.84 qu’il est proposé de supprimer deux postes d’agent des services généraux, suite à l’adoption de nouvelles méthodes d’archivage permanent fondées sur la technologie numérique, et de reclasser (de P-3 à P-4 le poste du chef du Groupe du système d’information sur les dossiers. UN ثامنا - ٧٠ وتلاحظ اللجنة الاستشارية في الفقرة ٢٧ دال - ٨٤ أن ثمة اقتراحا بإلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة، نتيجة ﻹدخال أنشطة تجهيز المحفوظات باستخدام التكنولوجيا الرقمية، واقتراحا بإعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة نظام معلومات السجلات من الرتبة ف - ٣ إلى الرتبة ف - ٤.
    À l'exception du poste P-4 du Chef du Groupe de la gestion des marchés, tous les postes qui seront maintenus se trouveront dans le secteur ouest, à Suai et à Covalima. UN 14 - باستثناء وظيفة رئيس وحدة إدارة السلع الأساسية التي هي في الرتبة ف-4، ستكون جميع الوظائف التي سيتم الإبقاء عليها في القطاع الغربي في سواي وكوفاليما.
    Pour les raisons évoquées par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'accepter la proposition visant à créer un poste de chef de Groupe (P-5). UN وللأسباب التي أعطاها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح إنشاء وظيفة رئيس وحدة برتبة ف-5.
    Bien que la MINUAR ait initialement demandé que le poste de chef du Groupe de l'entretien et des transports soit classé à P-3, compte tenu de l'intégration de la section des transports et autres services d'appui, ce poste est occupé par un agent du Service mobile de la classe FS-6 ayant les compétences requises pour exercer les fonctions correspondantes. UN ومع أن البعثة طلبت أصلا أن يكون رئيس وحدة الصيانة/النقل في الرتبة ف - ٣، بما يتماشى مع عمليات إدماج القسم المسؤول عن النقل وخدمات الدعم اﻷخرى، إلا أن وظيفة رئيس وحدة الصيانة/النقل يشغلها حاليا موظف من فئة الخدمة الميدانية في الرتبة خ م - ٦ لديه المهارات اللازمة للقيام بهذه المهام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more