"وظيفة في فئة" - Translation from Arabic to French

    • postes d'agent des
        
    • un poste d'agent des
        
    • postes de la catégorie des
        
    • dans la catégorie des
        
    • postes dans la catégorie
        
    Il est notamment prévu de supprimer 21 postes d'administrateur et 42 postes d'agent des services généraux; UN ويشمل هذا الغاء ٢١ وظيفة في الفئة الفنية و ٤٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Ces augmentations se rapportent à un poste d'administrateur et trois postes d'agent des services généraux inscrits au budget de base et à sept postes d'administrateur et 13 postes d'agent des services généraux imputés aux fonds extrabudgétaires. UN وتتصل هاتان الزيادتان بوظيفة في الفئة الفنية وثلاث وظائف في فئة الخدمات العامة بالنسبة للميزانية اﻷساسية وسبع وظائف فنية وثلاث عشرة وظيفة في فئة الخدمات العامة بالنسبة للحساب الخارج عن الميزانية.
    À titre de comparaison, le budget de 2000 prévoyait 13 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 21 postes d'agent des services généraux. 2. Tableau d'effectifs proposé Critères UN وكان الرقمان المعتمدان لهاتين الفئتين في ميزانية عام 2000 هما 13 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 21 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Il est donc recommandé qu'un poste d'agent des services généraux soit créé pour fournir l'appui nécessaire. UN ولذلك يوصى بإنشاء وظيفة في فئة الخدمات العامة لتقديم ما يلزم من دعم.
    Ce chiffre représente la différence entre une augmentation nette de 23 postes de la catégorie des administrateurs et une diminution nette de 67 postes de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées. UN ويتألف هذا التعديل من زيادة صافيها 23 وظيفة في الفئة الفنية ونقصان صافيه 67 وظيفة في فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى ذات الصلة.
    Les centres d'information situés dans des pays en développement disposent de 20 postes d'administrateur, de 33 postes de fonctionnaire de l'information recruté sur le plan national et de 136 postes d'agent des services généraux. UN وتتضمن مراكز الإعلام في البلدان النامية 20 وظيفة في الفئة الفنية و 33 وظيفة في فئة الموظفين الإعلاميين الوطنيين و 136 وظيفة في فئة الخدمات العامـــة.
    Les succès des années précédentes ont permis d'enregistrer des progrès considérables à cet égard en 2004 où 57 postes d'administrateur et 90 postes d'agent des services généraux ont été pourvus et 145 agents des services généraux ont été promus suite à la mise en œuvre du programme de reclassement des postes. UN وبالاستفادة مما تحقق في السنوات السابقة من إنجازات، تحقق تقدم كبير في هذا الصدد في عام 2004 حيث تم شغل 57 من الشواغر في الفئة الفنية و90 وظيفة في فئة الخدمات العامة، وتمت ترقية 145 موظفاًً في فئة الخدمات العامة بفضل تنفيذ برنامج إعادة تصنيف الوظائف.
    d'administrateur recruté sur le plan national aux Services administratifs; création de 2 postes d'administrateur recruté sur le plan national et de 12 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN الموظفون الوطنيون: إعادة ندب وظيفة واحدة لموظف فني وطني إلى الخدمات الإدارية؛ وإنشاء وظيفتين لموظفَين فنيين وطنيين و 12 وظيفة في فئة الخدمة العامة الوطنية
    14.25 Les ressources prévues à ce titre (10 144 700 dollars) doivent permettre de continuer de financer 39 postes d'administrateur et 23 postes d'agent des services généraux. UN ١٤ - ٢٥ يقترح لهذا البند اعتماد قدره ٧٠٠ ١٤٤ ١٠ دولار لمواصة تمويل ٣٩ وظيفة في الفئة الفنية و ٢٣ وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Le budget pour 2001 prévoit 16 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 23 postes d'agent des services généraux. UN 31 - وتتضمن ميزانية عام 2001 المبلغ اللازم لتغطية تكاليف 16 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 23 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    38. Le budget de 1999 prévoit 14 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 22 postes d'agent des services généraux. UN ٣٨ - وتوفر ميزانية عام ١٩٩٩ الاعتمادات اللازمة لتغطية تكاليف ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    CIJ UNU 33 037g h a Dont 19 postes d'administrateur et 117 postes d'agent des services généraux financés par imputation à des comptes producteurs de recettes. UN )أ( يتضمن ٩١ وظيفة في الفئة الفنية و ٧١١ وظيفة في فئة الخدمات العامة محملة على الحسابات المدرة لﻹيرادات.
    CIJ UNU 33 487g a Dont 17 postes d'administrateur et 83 postes d'agent des services généraux financés par imputation à des comptes producteurs de recettes. UN )أ( يتضمن ١٧ وظيفة في الفئة الفنية و ٨٣ وظيفة في فئة الخدمات العامة محملة على الحسابات المدرة لﻹيرادات.
    1994-1995 et 1996-1997 : 1 P-5, 2 P-3, 6 postes d'agent des services généraux (2 postes 1re classe et 4 postes autres classes). UN ١٩٩٤-١٩٩٥: وظيفتان ف - ٤، ووظيفة واحدة ف - ٣ و ١٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة )٣ في الرتبة الرئيسية و ٩ في الرتب اﻷخرى(
    25. La diminution nette de 77 postes d'agent des services généraux et catégories apparentées, dont le nombre passerait de 5 622 en 2008-2009 à 5 545 en 2010-2011, s'explique par la suppression de 98 postes, la conversion de 3 postes de personnel temporaire (autre que pour les réunions) et la création de 18 nouveaux postes. UN 25 - ويُعد الانخفاض الصافي بمقدار 77 وظيفة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، أي من 622 5 وظيفة في الفترة 2008-2009 إلى 545 5 وظيفة في الفترة 2010-2011، النتيجة الصافية لإلغاء 98 وظيفة، يقابلها تحويل 3 وظائف من المساعدة المؤقتة العامة وإنشاء 18 وظيفة إضافية.
    c) Conversions de postes financés au titre des services contractuels. Il est proposé de convertir 20 postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées de postes financés au titre des services contractuels en postes permanents, au titre du chapitre 29D (Bureau des services centraux d'appui. UN (ج) التحويل من الخدمات التعاقدية: يقترح تحويل ما مجموعه 20 وظيفة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها إلى وظائف ثابتة في إطار الباب 29 دال مكتب خدمات الدعم المركزية.
    Afin d'assurer un contrôle efficace de la Section de l'appui aux services de radiodiffusion et aux services de conférence, il est proposé de convertir 13 postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées [5 d'agent des services généraux (1re classe) et 8 d'agent des services généraux (Autres classes)]. UN ولضمان الإشراف الفعال على قسم دعم الإذاعة والمؤتمرات، يقترح تحويل 13 وظيفة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها (5 وظائف في الرتبة الرئيسية و 8 وظائف في الرتب الأخرى).
    La Section dispose d'un poste d'agent des services généraux financé au titre du compte d'appui. UN ولدى القسم وظيفة في فئة الخدمات العامة ممولة من حساب الدعم.
    Il faudrait créer, pour le seconder, un poste d'agent des services généraux de première classe. UN وستلزم أيضا وظيفة في فئة الخدمات العامة؛ الرتبة الرئيسية لمساعدة الموظف القانوني.
    Le budget de 2003 prévoit 16 postes de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, soit un accroissement d'un poste, et 21 postes de la catégorie des agents des services généraux. UN 34 - وتتضمن ميزانية عام 2003 اعتمادات لتغطية تكاليف 16 وظيفة في الفئة المهنية وما فوقها، أي بزيادة وظيفة واحدة، و 21 وظيفة في فئة الخدمات لعامة.
    ii) 3 186 100 dollars pour les traitements et indemnités versés au personnel (14 postes d'administrateur et postes supérieurs et 22 postes de la catégorie des services généraux); UN ' ٢ ' رواتب وتكاليف أخرى للموظفين قيمتها ١٠٠ ١٨٦ ٣ دولار )١٤ وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و ٢٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة(؛
    Sur la base de ces taux, on avait prévu une moyenne mensuelle de 64 postes vacants dans la catégorie des administrateurs et de 75 postes vacants dans la catégorie des services généraux. UN وفي ضوء هذه المعدلات المسقطة للشواغر، كان ما متوسطه 64 وظيفة، في الفئة الفنية و 65 وظيفة في فئة الخدمات العامة سيظل شاغرا في أثناء السنة.
    18. Le Comité consultatif constate que le nombre proposé de 480 postes dans la catégorie du personnel civil marque une augmentation de 286 postes, soit 147 %, par rapport à l'effectif actuel de 194 postes. UN ١٨ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن العدد المقترح الذي يبلغ ٤٨٠ وظيفة في فئة الموظفين المدنيين يعكس زيادة قدرها ٢٨٦ وظيفة، أي بنسبة ١٤٧ في المائة، عن المستوى الحالي الذي يبلغ ١٩٤ وظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more