du Service mobile en poste d'agent recruté sur le plan national, transfert de 6 postes d'agent du Service mobile | UN | الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الوطنية، ونقل 6 وظائف فئة الخدمة الميدانية |
:: Classement de 9 273 postes d'agent du Service mobile et de fonctionnaire recruté sur le plan national | UN | :: تصنيف 273 9 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية والموظفين الوطنيين |
2 agents du Service mobile et 13 agents des services généraux recrutés sur le plan national | UN | وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Transformation de 1 poste d'assistant aux systèmes d'information, qui passe de la catégorie des agents du Service mobile à celle des agents des services généraux recrutés sur le plan national | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون نظم المعلومات من وظيفة من فئة الخدمة الميدانية |
16 SM, 20 VNU | UN | 16 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 20 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة |
Création d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national par transformation d'un poste d'agent du Service mobile | UN | إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية |
La baisse de 749 500 dollars est imputable à la conversion de trois postes du Service mobile en postes locaux et à l'abolition d'un poste du Service mobile. | UN | ويعزى النقصان البالغ 500 749 دولار إلى إعادة تصنيف ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف بالرتبة المحلية وإلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية. |
À la suite de l'harmonisation des conditions d'emploi, 38 postes soumis à recrutement sur le plan international ont été supprimés et 74 postes d'agent du Service mobile ont été pourvus sur le plan national. | UN | وعملا بمواءمة شروط الخدمة، ألغيت 38 وظيفة دولية، وحولت 74 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية |
En examinant ces demandes, le Comité consultatif constate que la composante appui s'élève à 247 postes d'agent du Service mobile. | UN | 14 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية في استعراضها لهذه المقترحات أن عنصر الدعم يغطي 247 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية. |
En examinant les propositions relatives au personnel civil, le Comité consultatif constate que la composante appui s'élève à 247 postes d'agent du Service mobile. | UN | تلاحظ اللجنة الاستشارية في استعراضها لهذه المقترحات أن عنصر الدعم يغطي 247 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية. |
4.31 La baisse des dépenses prévues s'explique par des réductions d'effectifs touchant 17 postes d'agent local et 37 postes d'agent du Service mobile. | UN | ٤ - ٣١ وتعكس هذه التقديرات نقصانا يناظر تخفيضا قدره ١٧ وظيفة من الرتبة المحلية و ٣٧ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية. |
4.31 La baisse des dépenses prévues s'explique par des réductions d'effectifs touchant 17 postes d'agent local et 37 postes d'agent du Service mobile. | UN | ٤ -٣١ وتعكس هذه التقديرات نقصانا يناظر تخفيضا قدره ١٧ وظيفة من الرتبة المحلية و ٣٧ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية. |
Il est proposé de transformer 16 postes d'agents du Service mobile ainsi que 20 postes de Volontaire des Nations Unies en 13 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 2 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. | UN | ومن المقترح تحويل 16 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 20 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة إلى 13 وظيفة لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 23 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
a) 162 emplois de temporaire recruté sur le plan international (2 D-1, 17 P5, 29 P-4, 51 P-3, 5 P-2 et 58 agents du Service mobile); | UN | (أ) 162 وظيفة دولية (2 مد-1، و 17 ف-5، و 29 ف-4، و 51 ف-3، و 5 ف-2، و 58 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية)؛ |
b Y compris 20 emplois de temporaire financés au moyen des fonds prévus pour le personnel temporaire (autre que pour les réunions) (20 agents du Service mobile). | UN | (ب) تشمل 20 وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (20 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية). |
13 postes d'agents du Service mobile reclassés en 12 postes d'agent local et en 1 poste d'administrateur recruté sur le plan national (ONUST); 1 poste d'agent du Service mobile reclassé en poste d'agent local [Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan (UNMOGIP)] | UN | 13 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى 12 وظيفة من الرتبة المحلية ووظيفة واحدة لموظف فني وطني، هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛ ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من الرتبة المحلية، فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان إلغاء |
8 P-4, 9 P-3, 3 P-2 et 70 agents du Service mobile) | UN | و 1 مد-1 و 1-5 و 8 ف-4 و 9 ف-3 و 3 ف-2 و 70 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية) |
52 SM, 86 VNU | UN | 52 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 86 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
a) Quatre cents deux postes d'agent recruté sur le plan international (226 administrateurs et 176 SM); | UN | (أ) 402 من الموظفين الدوليين (226 وظيفة من الفئة الفنية، و 176 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية)؛ |
Personnel recruté sur le plan international : création de 1 poste d'agent du Service mobile | UN | الموظفون الدوليون: إنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية |
Personnel recruté sur le plan international : création de 1 poste d'agent du Service mobile | UN | الموظفون الدوليون: إنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية |
Personnel recruté sur le plan international : suppression de 1 poste (Service mobile) et reclassement de 2 postes du Service mobile en postes d'agent local | UN | الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية وإعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الرتبة المحلية |
un agent du Service mobile renforcera les services d'intervention 24 heures sur 24. | UN | سوف تعزز وظيفة من فئة الخدمة الميدانية قدرات الاستجابة على مدار الساعة |
Il est proposé de transformer un poste de la catégorie du Service mobile [assistant (entrepôts)] en poste de la catégorie des services généraux soumis à recrutement national avec le même titre fonctionnel. | UN | 178 - ويُقترح تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون المخازن إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة بنفس المسمى الوظيفي. |