Transfert d'un poste de spécialiste des affaires politiques au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires de la Section de l'état de droit et transformation en poste d'assistant spécial | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون لتصبح وظيفة مساعد خاص |
Transfert de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de la justice | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى قسم العدالة |
Transfert d'un poste de spécialiste des questions politiques du Bureau du Chef de cabinet | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان |
Création, au Bureau du commandant adjoint de la Force, d'un poste de spécialiste des questions politiques pour le secrétariat du Mécanisme de dialogue stratégique, par réaffectation d'un poste | UN | إنشاء وظيفة موظف للشؤون السياسية لأمانة الحوار الاستراتيجي في مكتب نائب قائد القوة، عن طريق إعادة ندب إحدى الوظائف |
g) Un poste temporaire de spécialiste des affaires humanitaires (recruté sur le plan national) à Mossoul; | UN | (ز) وظيفة موظف للشؤون الإنسانية (موظف وطني من الفئة الفنية) في الموصل؛ |
AN Transformation de 1 poste de fonctionnaire des finances de SM | UN | تحويل وظيفة موظف للشؤون المالية من فئة الخدمة الميدانية |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires au Groupe de la coordination opérationnelle et intermissions | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى وحدة التنسيق والتعاون بين البعثات الميدانية لتصبح وظيفة موظف الاتصال والتنسيق |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires au Bureau du chef de la police, où il sera transformé en poste d'assistant spécial | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى مكتب مفوض الشرطة لتصبح وظيفة مساعد خاص |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires à la Section des affaires civiles, où il sera transformé en poste de spécialiste des affaires civiles | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى قسم الشؤون المدنية لتصبح وظيفة موظف للشؤون المدنية إلغاء وظيفة سائق |
Transfert de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires de la Section de l'état de droit | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste adjoint du VIH/sida à la Section de la justice, où il sera transformé en poste de spécialiste des affaires judiciaires | UN | إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظّف معاون لشؤون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في وظيفة موظف للشؤون القضائية في قسم العدالة |
Suppression de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires | UN | إلغاء وظيفة موظف للشؤون القضائية |
Étant donné les tâches prioritaires actuelles et compte tenu des ressources disponibles limitées, il est proposé de rétablir un poste de spécialiste des questions politiques en vue d'appuyer les activités politiques de la Force. | UN | وعلما بما لدى القوة من مهام ذات أولوية وبمحدودية ما لديها من الموظفين، يقترح إعادة إنشاء وظيفة موظف للشؤون السياسية لدعم اﻷنشطة السياسية للقوة. |
Le BRENUAC a reçu à cette fin 116 200 dollars en 2014 et estime qu'un montant de 178 200 dollars sera nécessaire en 2015 pour maintenir ce poste de spécialiste des questions politiques. | UN | وقد تلقى مكتب الأمم المتحدة الإقليمي 200 116 دولار في عام 2014، وهو يقدر أنه سيكون بحاجة إلى مبلغ 200 178 دولار لعام 2015، من أجل الإبقاء على وظيفة موظف للشؤون السياسية. |
Transfert de 1 poste de spécialiste des questions politiques à la Cellule d'analyse conjointe de la Mission et de 2 postes de spécialiste des questions politiques à la Section de l'analyse politique | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية إلى مركز التحليل المشترك للبعثة، ونقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون السياسية إلى قسم التحليل السياسي |
Suppression d'un poste de spécialiste des questions politiques en application de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale relative à l'harmonisation des conditions d'emploi dans les lieux d'affectation hors Siège | UN | إلغاء وظيفة موظف للشؤون السياسية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 بشأن مواءمة شروط الخدمة في الميدان |
i) Un poste temporaire de spécialiste des affaires humanitaires (recruté sur le plan national) à Kirkouk; | UN | (ط) وظيفة موظف للشؤون الإنسانية (موظف وطني من الفئة الفنية) في كركوك؛ |
q) Un poste temporaire de spécialiste des affaires humanitaires (recruté sur le plan national) à Amman; | UN | (ف) وظيفة موظف للشؤون الإنسانية (موظف وطني من الفئة الفنية) في عمان. |
Du fait de la rationalisation des activités et de la meilleure utilisation des ressources humaines, il est également proposé de supprimer Un poste temporaire de spécialiste des affaires constitutionnelles (P-4) à Kirkouk. | UN | ونظرا إلى ترشيد الأنشطة وتحسين التواؤم في الاستفادة من الموارد البشرية، يقترح أيضا إلغاء وظيفة موظف للشؤون الدستورية (ف-4) في كركوك. |
Transfert de 1 poste de fonctionnaire des finances de la Section des finances | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون المالية من قسم الشؤون المالية |
Il est proposé également de transférer Un poste temporaire de spécialiste des affaires humanitaires (P-3) du Bureau des activités intégrées d'aide au développement et d'assistance humanitaire à Arbil au Bureau du Représentant spécial adjoint à Bagdad et de lui donner le titre de spécialiste des questions politiques (P-3). | UN | 99 - ومن المقترح أيضا نقل موظف الشؤون الإنسانية (ف-3) من مكتب التنمية المتكاملة والشؤون الإنسانية في أربيل إلى مكتب نائب الممثل الخاص في بغداد وإعادة تسمية وظيفته لتصبح وظيفة موظف للشؤون السياسية (ف-3). |