"وعبوات" - Translation from Arabic to French

    • cartouches
        
    • et emballages
        
    • recharges
        
    Il a aussi fallu remplacer un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible en raison des variations de courant, ainsi que des piles et des cartouches d'encre couleur, ce qui a entraîné un dépassement au titre des fournitures et des pièces de rechange; UN ونظراً لتقلب التيار الكهربائي، تعيّن أيضا الاستعاضة عن عدد من وحدات الإمداد المتواصل بالطاقة والبطاريات وعبوات الأحبار الملونة، مما نجم عنه زيادة الاحتياجات إلى اللوازم وقطع الغيار؛
    Par ailleurs, un certain nombre d'unités d'alimentation électrique non interruptible, de piles et de cartouches d'encre couleur ont dû être remplacées en raison des variations de courant, ce qui a entraîné un dépassement pour les fournitures et les pièces de rechange. UN وكذلك، نظرا لتذبذب التيار الكهربائي، تعيّن استبدال عدد من وحدات الإمداد المتواصل بالطاقة والبطاريات وعبوات الأحبار الملونة، مما نجم عنه زيادة الاحتياجات إلى اللوازم وقطع الغيار.
    Le montant indiqué doit permettre de couvrir le coût, estimé à 13 030 dollars par mois, de la papeterie et des fournitures de bureau, y compris le matériel de reproduction, le papier, les rubans, les cartouches et les disquettes pour ordinateur et le papier pour téléscripteur. UN هناك اعتماد مطلوب للقرطاسية ولوازم المكاتب بما في ذلك مواد الاستنساخ والورق الخاص بمعالجة البيانات وأشرطة الحبر وعبوات الحبر وأقراص الحواسيب وورق الطباعة البرقيــة بما يقــــدر ﺑ ٠٣٠ ١٣ دولارا في الشهر الواحد.
    3) Fûts et emballages composites (1A1, 1B1, 1N1, 1H1 ou 6HA1), soumis aux conditions suivantes : UN (3) أسطوانات وعبوات مركبة (1A1 أو 1B1 أو 1N1 أو 1H1 أو 6HA1)، رهنا بالشروط التالية:
    Bouteilles et recharges de gaz UN اسطوانات غاز وعبوات غاز
    Papeterie et fourniture de bureau. Un montant de 5 600 dollars est prévu pour le papier de reproduction, les cartouches d’encre, les disques pour la mise en mémoire des données et d’autres fournitures informatiques diverses. UN ١٤ - القرطاسية ولوازم المكاتب - رصد اعتماد بمبلغ ٦٠٠ ٥ دولار من أجل آلات النسخ التصويري، وعبوات الحبر، والمكاتب من أجل تخزين البيانات واللوازم المتنوعة اﻷخرى للبيانات الالكترونية.
    Le montant de 105 000 dollars est demandé au titre de fournitures diverses, telles que disques optiques, cartouches d'imprimante et câbles. UN 112- تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة 000 105 دولار المرصودة للوازم والمواد بلوازم متنوعة مثل الأقراص الضوئية، وعبوات الحبر لآلات النسخ، والكابلات.
    Un montant de 10 000 dollars est prévu au titre des fournitures et accessoires pour financer l'achat de fournitures diverses telles que des disques optiques, des cartouches d'impression et des câbles. UN 182 - تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ 000 10 دولار باللوازم المتنوعة مثل الأقراص الضوئية، وعبوات الحبر للطابعات، والكابلات.
    Dans le même temps, les opérations de la Mission produisent des déchets dangereux tels que des pneus usagés, des cartouches de toner, des batteries et des matériaux de construction dont il faut se débarrasser de façon à minimiser leur impact sur l'environnement et à garantir qu'il ne nuise pas à la santé des êtres humains. UN 258 - وفي نفس الوقت، تولّد عمليات البعثة نفايات خطرة، من قبيل إطارات العجلات المستعملة وعبوات الأحبار والبطاريات ومواد البناء، تستلزم التصرف فيها بشكل سليم من أجل التقليل إلى أدنى حد من أثرها على البيئة وكفالة عدم إلحاق ضرر بصحة الإنسان.
    En présence de son mari, les policiers ont fouillé l'appartement jusque vers 17 heures et confisqué plusieurs articles, parmi lesquels un ordinateur, une imprimante, des cartouches de toner, des téléphones portables, des annuaires téléphoniques et un carnet d'adresses. UN وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، حوالي الساعة 1 مساءً دخل ضباط من شرطة سوجو إلى منزل السيدة كيو وزوجها، وقاموا بتفتيش المنزل حتى الساعة 5 مساءً ومصادرة عدة أغراض من بينها جهاز الحاسوب والطابعة وعبوات حبر الطابعة والهاتف المحمول وسجلات الهاتف وسجل العناوين.
    Outre certains accords de vente ponctuels (véhicules et pièces détachées), divers contrats ont été passés aux fins de la vente de batteries, de cartouches, de pneus usés et d'huiles usées. UN وبخلاف المبيعات لمرة واحدة الممنوحة (مركبات وقطع غيار)، أنشئت عقود أخرى لبيع البطاريات، وعبوات الطابعات، والإطارات المستعملة، والزيوت المستعملة.
    26E.51 Un montant total de 113 700 dollars, qui fait apparaître une augmentation de 4 700 dollars, est demandé pour les fournitures nécessaires au matériel de bureautique, dont les accessoires d'imprimante, disquettes, cartouches de bande, disques, disques compacts, câbles, barrettes SIMM, interrupteurs et autres petits accessoires. UN ٢٦ هاء - ٥١ مطلوب توفير ما مجموعه ٧٠٠ ١١٣ دولار، شاملا نموا قدره ٧٠٠ ٤ دولار، للوازم التشغيل اﻵلي للمكاتب، بما في ذلك ملحقات الطابعات، والقريصات، وعبوات أشرطة الطباعة، واﻷقراص، وأقراص الليزر، والكابلات، ووحدات الذاكرة المباشرة الفردية. والمفاتيح وغيرها من الملحقات الصغيرة.
    26E.51 Un montant total de 113 700 dollars, qui fait apparaître une augmentation de 4 700 dollars, est demandé pour les fournitures nécessaires au matériel de bureautique, dont les accessoires d'imprimante, disquettes, cartouches de bande, disques, disques compacts, câbles, barrettes SIMM, interrupteurs et autres petits accessoires. UN ٢٦ هاء - ٥١ مطلوب توفير مبلغ مجموعه ٧٠٠ ١١٣ دولار، يشمل نموا قدره ٧٠٠ ٤ دولار، للوازم التشغيل اﻵلي للمكاتب، بما في ذلك ملحقات الطابعات، والقريصات، وعبوات أشرطة الطباعة، واﻷقراص، واﻷقراص المتراصة، والكابلات، ووحدات الذاكرة المباشرة الفردية. والمفاتيح وغيرها من الملحقات الصغيرة.
    27E.95 Un montant de 69 500 dollars est demandé pour les fournitures de bureau non standard, en particulier les accessoires spéciaux d'imprimante (encre, rubans, bandes photoélectriques), disquettes, cartouches de bandes, disques, câbles, filtres, interrupteurs et autres petits accessoires. UN ٧٢ هاء - ٥٩ يطلب اعتماد بمبلغ ٥٠٠ ٦٩ دولار لشراء لوازم مكتبية غير قياسية، بما فيها المستلزمات الخاصة باﻵلات الطابعة )أحبار، وأشرطة، وأحزمة كهروضوئية(، والقريصات، وعبوات اﻷشرطة، واﻷقراص، والكابلات، والمرشحات، ومفاتيح التحويل وغيرها من المستلزمات الصغيرة.
    27E.95 Un montant de 69 500 dollars est demandé pour les fournitures de bureau non standard, en particulier les accessoires spéciaux d'imprimante (encre, rubans, bandes photoélectriques), disquettes, cartouches de bandes, disques, câbles, filtres, interrupteurs et autres petits accessoires. UN ٧٢ هاء - ٥٩ يطلب اعتماد بمبلغ ٥٠٠ ٦٩ دولار لشراء لوازم مكتبية غير قياسية، بما فيها المستلزمات الخاصة باﻵلات الطابعة )أحبار، وأشرطة، وأحزمة كهروضوئية(، والقريصات، وعبوات اﻷشرطة، واﻷقراص، والكابلات، والمرشحات، ومفاتيح التحويل وغيرها من المستلزمات الصغيرة.
    a) Papeterie et fournitures de bureau. Le montant de 189 600 dollars prévu à ce titre permettra l’achat de papeterie et de fournitures de bureau telles que le papier utilisé par les photocopieuses, le papier thermosensible, le papier pour téléscripteur, l’encre et les cartouches pour les photocopieuses, au coût moyen de 15 800 dollars par mois; UN )أ( القرطاسية واللوازم المكتبية - رصد اعتماد للقرطاسية واللوازم المكتبية مــن قبيــل ورق آلات النسخ التصويري، والورق الحراري، وورق للمبرقات، وعبوات تحبير وخرطوشات ﻵلات النسخ التصويري، بتكلفة متوسطها ٨٠٠ ١٥ دولار في الشهر )٦٠٠ ١٨٩ دولار(؛
    A.2.39 Le montant de 51 000 dollars, accusant une diminution de 11 700 dollars, permettra d'acheter des fournitures pour imprimantes, des supports (disquettes, cartouches de bande, disques, CD, DVD) et de petits accessoires (câbles, interrupteurs, etc.). UN ألف - 2 - 39 تغطي الاحتياجات البالغ مقدارها 000 51 دولار، والتي تعكس نقصانا قدره 700 11 دولار، تكاليف شراء مستلزمات آلات الطباعة ووسائط (قريصات، وعبوات أشرطة، وأقراص عادية، وأقراص مدمجة، وأقراص ضوئية) وكماليات صغيرة (كابلات، ومفاتيح تحويل، وغير ذلك).
    29.42 Le crédit de 14 300 dollars demandé à cette rubrique correspond aux fournitures pour le matériel de bureautique, aux cartouches pour les imprimantes laser et à jet d’encre et pour les télécopieurs, aux articles de papeterie et aux fournitures de bureau, aux fournitures pour les services de reproduction internes, aux achats de livres spécialisés et aux abonnements à des revues. UN ٩٢-٢٤ تتصل الاحتياجات التقديرية تحت هذا البند )٠٠٣ ٤١ دولار( بلوازم معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، وعبوات طابعات الليزر وطابعات الحبر وأجهزة الفاكس والقرطاسية واللوازم المكتبية، ولوازم الاستنساخ الداخلي، والكتب المتخصصة والاشتراكات في المجلات الدورية.
    Fûts et emballages composites (1A1, 1B1, 1N1, 1H1 ou 6HA1), satisfaisant aux prescriptions du chapitre 6.1 pour les emballages simples, soumis aux conditions suivantes : UN أسطوانات وعبوات مركبة (1A1 أو 1B1 أو 1N1 أو 1H1 أو 6HA1)، تفي باشتراطات الفصل 6-1 الخاصة بالعبوات المفردة)، رهنا بالشروط التالية:
    95. Il est prévu d'acheter des fournitures diverses (oxygène, recharges d'acétylène, recharges d'extincteur, bidons à eau et à essence, fournitures photographiques et autres fournitures consomptibles), au taux indiqué à la rubrique 32 de la section I ci-dessus. UN ٥٩ - يُرصد اعتماد من أجل لوازم من قبيل عبوات اﻷوكسيجين واﻷسيتيلين، وعبوات أجهزة إطفاء الحريق، وصفائح الماء والوقود، ولوازم التصوير الضوئي وغيرها من المخزونات العامة الاستهلاكية المقدرة بالمعدل المشار إليه في البند ٢٣ من الباب ألف أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more