| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs, ainsi que du Kazakhstan et de l'Ukraine. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك كازاخستان وأوكرانيا. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.2/53/L.17. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار الــوارد فــي الوثيقة A/C.2/53/L.17. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/55/L.2. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/55/L.2. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/55/L.6. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/55/L.6. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/55/L.2/Rev.1. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/55/L.2/Rev.1. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/54/L.1. Le représentant de la Chine intervient sur le projet. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/54/L.1 وأدلى ممثل الصين ببيان في ذلك الصدد. |
| le représentant de la Fédération de Russie, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution révisé A/C.1/54/L.1/ Rev.1. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القــرار المنقــح A/C.1/54/L.1/Rev.1 نيابة عن مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/65/L.38. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/65/L.38. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/56/L.1. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/56/L.1. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/56/L.3/Rev.1. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/56/L.3/Rev.1. |
| 32. le représentant de la Fédération de Russie a exposé les efforts déployés par son gouvernement pour mettre en œuvre la Déclaration et le Programme d'action de Durban. | UN | 32- وعرض ممثل الاتحاد الروسي بإيجاز الجهود التي بذلتها حكومته من أجل تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de décision A/C.1/66/L.11. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/66/L.11. |
| le représentant de la Fédération de Russie présente le projet de résolution A/C.1/66/L.30. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار A/C.1/66/L.30. |
| le représentant de la Fédération de Russie a présenté un document de séance contenant un projet de décision sur une demande de dérogation pour utilisations essentielles de CFC-113 dans son industrie aérospatiale. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن إعفاء للاستخدامات الضرورية لمركب الكلوروفلورو كربون -113 لتطبيقات الصناعات الفضائية في الاتحاد الروسي. |
| le représentant de la Fédération de Russie (également au nom des États-Unis) présente le projet de résolution A/C.1/65/L.28/Rev.1. | UN | وعرض ممثل الاتحاد الروسي (باسم الاتحاد الروسي والولايات المتحدة) مشروع القرار A/C.1/65/L.28/Rev.1. |
| 63. le représentant de la Fédération internationale des expertscomptables (IFAC) a donné un aperçu complet de certaines activités que son organisation avait menées entre les sessions de l'ISAR. | UN | 63- وعرض ممثل الاتحاد الدولي للمحاسبين إضافة تحديثية شاملة بشأن عدد من التطورات التي حدثت في منظمته أثناء الفترة الفاصلة بين دورتي فريق الخبراء الحكومي الدولي. |
| le représentant de la Fédération de Russie a soumis un document de séance contenant un projet de décision présentant une demande de dérogation pour utilisations essentielles de chlorofluorocarbone-113 aux fins d'applications aérospatiales dans son pays. | UN | 26 - وعرض ممثل الاتحاد الروسي ورقة اجتماع تتضمن مقترح مشروع قرار بشأن إعفاء مركب الكربون الكلوري فلوري-113 من أجل الاستخدامات الضرورية في تطبيقات فضائية بالاتحاد الروسي. |
| le représentant de la Fédération de Russie a présenté les amendements (E/CN.4/2005/L.97) proposés au projet de résolution E/CN.4/2005/L.50, dont son pays était l'auteur. | UN | 346- وعرض ممثل الاتحاد الروسي التعديلات (E/CN.4/2005/L.97) المقترح إدخالها على مشروع القرار E/CN.4/2005/L.50 والمقدمة من بلده. |
| le représentant de la Fédération de Russie a présenté les amendements (E/CN.4/2005/89) proposés au projet de résolution E/CN.4/2005/L.88, qui avaient son pays pour auteur et qu'il a par la suite retirés. | UN | 589- وعرض ممثل الاتحاد الروسي التعديل (E/CN.4/2005/89) المقترح إدخاله على مشروع القرار E/CN.4/2005/L.88 والمقدم من بلده. وقد تم سحبه فيما بعد. |