"وعضو لجنة" - Translation from Arabic to French

    • et membre du Comité
        
    • membre de la Commission
        
    Membre du Comité de direction de l'Institut hellénique de droit international et étranger et membre du Comité de rédaction de la Revue hellénique de droit international (R.H.D.I.) UN عضو في اللجنة التنفيذية للمعهد الهيليني للقانون الأجنبي والدولي وعضو لجنة تحرير المجلة الهيلينية للقانون الدولي
    Coordonnateur du Groupe africain à la FAO et membre du Comité de liaison du Groupe des 77. UN منسق المجموعة اﻷفريقية بالفاو وعضو لجنة الاتصال لمجموعة اﻟ ٧٧.
    1986 : Représentant de la Chine à la Conférence des Nations Unies sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales (Vienne) et membre du Comité de rédaction. UN ١٩٨٦ الممثل الصيني في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، فيينا، وعضو لجنة الصياغة.
    Spécialiste du droit de la famille, membre de la Commission de rédaction de la loi sur la paternité responsable. UN اختصاصية في قانون الأسرة وعضو لجنة تحرير قانون الأبوة المسؤولة.
    Actuellement Président et membre de la Commission du droit international de l'Organisation des Nations Unies (depuis 1992), membre du Comité de rédaction depuis huit ans. UN الرئيس الحالي وعضو لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة منذ عام 1992؛ وعمل في لجنة الصياغة التابعة لها لفترة الثمان سنوات الأخيرة.
    membre de la Commission des droits de l'homme du barreau du Costa Rica. UN وعضو لجنة حقوق الإنسان التابعة لنقابة المحامين في كوستاريكا.
    Coordonnateur du Groupe africain à la FAO et membre du Comité de liaison du Groupe des 77 UN - منسق المجموعة الأفريقية بالفاو وعضو لجنة الاتصال لمجموعة الـ 77.
    - Coordonnateur du Groupe des pays d'Afrique à la FAO et membre du Comité de liaison du Groupe des 77 UN - منسق المجموعة الأفريقية بالفاو وعضو لجنة الاتصال لمجموعة الـ 77
    - Coordonnateur du Groupe des pays d'Afrique à la FAO et membre du Comité de liaison du Groupe des 77 UN - منسق المجموعة الأفريقية بالفاو وعضو لجنة الاتصال لمجموعة الـ 77
    302. Le Président a invité Mme Monique Essed-Fernandes, représentant la Fondation Stichting Projekta située au Suriname et membre du Comité consultatif du FNUAP sur les ONG, à faire au Conseil d'administration un compte rendu de la dernière réunion du Comité consultatif. UN ٣٠٢ - دعا الرئيس اﻵنسة مونيك إسﱢيد - فرنانديز من مشروع ستتشنغ بسورينام وعضو لجنة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان الاستشارية المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي بشأن آخر اجتماعات اللجنة الاستشارية.
    Président et membre du Comité chargé du fonds autorenouvelable du détroit de Malacca (16 avril 1990-31 août 1995) UN رئيس وعضو لجنة الصندوق الدائر لمضائق ملقة )٦١ نيسان/أبريل ٠٩٩١ - ١٣ آب/أغسطس ٥٩٩١(.
    302. Le Président a invité Mme Monique Essed-Fernandes, représentant la Fondation Stichting Projekta située au Suriname et membre du Comité consultatif du FNUAP sur les ONG, à faire au Conseil d'administration un compte rendu de la dernière réunion du Comité consultatif. UN ٣٠٢ - دعا الرئيس اﻵنسة مونيك إسﱢيد - فرنانديز من مشروع ستتشنغ بسورينام وعضو لجنة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان الاستشارية المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي بشأن آخر اجتماعات اللجنة الاستشارية.
    19. Le VicePrésident et membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels, Ariranga Pillay, a axé son exposé sur les travaux du Comité des droits économiques, sociaux et culturels relatifs à la pauvreté et aux droits de l'homme. UN 19- أما السيد أريرانغا بيلاي، نائب الرئيس وعضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فركز عرضه على عمل هذه اللجنة في مجال الفقر وحقوق الإنسان.
    Le professeur Albert Binger, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement de l'University of the West Indies, Coordonnateur du Groupe d'experts du PNUD sur les petits États insulaires en développement et membre du Comité des politiques de développement, a animé les débats. UN وأدار النقاش البروفيسير ألبرت بينغر، مدير مركز البيئة والتنمية بجامعة جزر الهند الغربية ومنسق فريق خبراء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية وعضو لجنة السياسة الإنمائية.
    Le professeur Albert Binger, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement de l'University of the West Indies, Coordonnateur du Groupe d'experts du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) sur les petits États insulaires en développement et membre du Comité des politiques de développement, a animé les débats. UN وأدار النقاش البروفيسير ألبرت بينغر، مدير مركز البيئة والتنمية بجامعة جزر الهند الغربية ومنسق فريق خبراء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية وعضو لجنة السياسة الإنمائية.
    Sénateur et membre de la Commission des affaires étrangères du Conseil algérien de la Nation UN عضو مجلس الأمة وعضو لجنة الشؤون الخارجية بمجلس الأمة الجزائري
    membre de la Commission nationale présidentielle sur la politique de l'emploi; membre du Conseil d'administration des entreprises First Chicago Corporation et Marsh McLennon. UN وعضو لجنة الرئيس المعنية بنوعية البيئة؛ وعضو مجلس إدارة شركتي First Chicago Corporation و Marsh Maclennon.
    membre de la Commission nationale présidentielle sur la politique de l'emploi; membre du Conseil d'administration des entreprises First Chicago Corporation et Marsh McLennon. UN وعضو لجنة الرئيس المعنية بنوعية البيئة؛ وعضو مجلس إدارة شركتي First Chicago Corporation و Marsh Maclennon.
    - 1976-1980, chef adjoint de la délégation algérienne à la Conférence du droit de la mer, membre de la Commission de rédaction du préambule de la Convention UN - 1976-1980، نائب رئيس الوفد إلى مؤتمر قانون البحار، وعضو لجنة صياغة ديباجة اتفاقية قانون البحار
    Consultant auprès du Ministère des postes et télécommunications et membre de la Commission dudit Ministère sur la législation et la réglementation des PTT (législation et convention internationales), 1990-1991. UN خبير استشاري لدى وزارة البريد والاتصالات وعضو لجنة الوزارة المذكورة المعنية بسن التشريعات والتنظيمات المتعلقة بالبريد والبرق والهاتف (التشريعات والاتفاقيات الدولية)، 1990-1991.
    Consultant auprès du Ministère des postes et télécommunications et membre de la Commission dudit Ministère sur la législation et la réglementation des PTT (législation et convention internationales), 1990-1991. UN خبير استشاري لدى وزارة البريد والاتصالات وعضو لجنة الوزارة المذكورة المعنية بسن التشريعات والتنظيمات المتعلقة بالبريد والبرق والهاتف )التشريعات والاتفاقيات الدولية(، ١٩٩٠-١٩٩١؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more