d) Un membre et un membre suppléant représentant les petits États insulaires en développement. | UN | (د) عضو واحد وعضو مناوب واحد من الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
d) Un membre et un membre suppléant pour le Groupe Europe occidentale et autres États; | UN | (د) عضو وعضو مناوب من المجموعة الإقليمية لبلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى |
c) Un membre et un membre suppléant représentant les Parties non visées à l'annexe I de la Convention (Parties non visées à l'annexe I). | UN | (ج) عضو وعضو مناوب من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول). |
Les sièges d'un membre et d'un membre suppléant du groupe des Parties de la région Asie-Pacifique restent vacants. | UN | وما زال المقعدان الخاصان بعضو وعضو مناوب من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ شاغرين. |
La Réunion a pris note de la lettre et du rapport oral de M. Wolfe et a nommé le Sénégal et le Canada membre et membre suppléant du comité des pensions, respectivement. | UN | وأحاط الاجتماع علماً بالرسالة والتقرير الشفوي الذي قدمه السيد وولف وتم تعيين السنغال وكندا كعضو وعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية، على التوالي. |
a) Un membre et un membre suppléant pour les États d'Afrique; | UN | (أ) عضو واحد وعضو مناوب من مجموعة الدول الأفريقية؛ |
b) Un membre et un membre suppléant pour les États de l'Asie et du Pacifique; | UN | (ب) عضو واحد وعضو مناوب من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ؛ |
c) Un membre et un membre suppléant pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | (ج) عضو واحد وعضو مناوب من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي؛ |
d) Un membre et un membre suppléant pour les États d'Europe occidentale et autres États; | UN | (د) عضو واحد وعضو مناوب من مجموعة دول أوروبا الغربية وبلدان أخرى؛ |
e) Un membre et un membre suppléant pour les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I). | UN | (ﻫ) عضو واحد وعضو مناوب من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (أطراف المرفق الأول). |
a) Un membre et un membre suppléant pour le Groupe des États d'Afrique; | UN | (أ) عضو وعضو مناوب من المجموعة الإقليمية الأفريقية؛ |
b) Un membre et un membre suppléant pour le Groupe des États d'Asie; | UN | (ب) عضو وعضو مناوب من المجموعة الإقليمية الآسيوية؛ |
c) Un membre et un membre suppléant pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; | UN | (ج) عضو وعضو مناوب من المجموعة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي؛ |
d) Un membre et un membre suppléant pour le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États; | UN | (د) عضو وعضو مناوب من المجموعة الإقليمية لبلدان أوروبا الغربية؛ |
e) Un membre et un membre suppléant pour les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I). | UN | (ﻫ) عضو وعضو مناوب من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (أطراف المرفق الأول). |
b) Un membre et un membre suppléant pour le Groupe des États d'Europe orientale; | UN | (ب) عضو وعضو مناوب من مجموعة أوروبا الشرقية؛ |
c) Un membre et un membre suppléant pour les petits États insulaires en développement; | UN | (ج) عضو وعضو مناوب من الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
d) Un membre et un membre suppléant pour les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I). | UN | (د) عضو وعضو مناوب من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (أطراف المرفق الأول). |
Nomination d'un membre et d'un membre suppléant du comité des pensions du personnel du Tribunal international du droit de la mer | UN | ترشيح عضو وعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي المحكمة الدولية لقانون البحار |
La Réunion des États Parties souhaitera peut-être également envisager les options suivantes pour le choix d'un membre et d'un membre suppléant du comité des pensions du personnel : | UN | 10 - قد يرغب اجتماع الدول الأطراف أيضا أن ينظر في الخيارات التالية، لانتقاء عضو وعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية: |
Membre et membre suppléant de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, Nations Unies (1996-2007) | UN | عضو وعضو مناوب في اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة (1996-2007) |