À la présente session, la SousCommission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | وسيعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
À la présente session, la Sous-Commission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | وسيعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد لمرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
À la présente session, la SousCommission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | وسيعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
240. A sa 2491ème séance, tenue le 11 juin 1997, Mme Marta Requena, observatrice du Comité européen de coopération juridique (CDCJ) et du Comité des conseillers juridiques sur le droit international public (CAHDI), a informé la Commission des travaux et activités du CAHDI. | UN | ٠٤٢- وفي الجلسة ١٩٤٢ المعقودة في ١١ حزيران/يونيه ٧٩٩١، قامت السيدة مارتا ريكينا، المراقبة عن اللجنة اﻷوروبية للتعاون القانوني وعن لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام، بإبلاغ لجنة القانون الدولي بأعمال اللجنة اﻷوروبية وأنشطتها. |
1. La réunion a réaffirmé toutes les résolutions des conférences islamiques et du Comité d'Al Qods relatives à la question de la Palestine et d'Al Qods ainsi qu'au conflit arabo-israélien; | UN | 1 - أكد الاجتماع جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس ذات الصلة بقضية فلسطين والقدس والنزاع العربي الإسرائيلي. |
À la présente session, la SousCommission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | وسيعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
96. A la présente session, la Sous-Commission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | ٦٩- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
115. À la présente session, la SousCommission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | 115- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
113. À la présente session, la Sous-Commission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | 113- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
103. A la présente session, la Sous-Commission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | ٣٠١- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
88. A la présente session, la Sous-Commission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | ٨٨- وستعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
79. A la présente session, la Sous-Commission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | ٩٧- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
150. À la présente session, la SousCommission sera saisie des derniers rapports du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et de la Commission de la condition de la femme. | UN | 150- وستعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، آخر التقارير الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وعن لجنة مركز المرأة. |
1. Réaffirme de nouveau l'ensemble des résolutions pertinentes des conférences islamiques et du Comité Al Qods relatives à la cause de la Palestine et d'Al Qods ainsi qu'au conflit israélo-arabe; | UN | 1 - يؤكد مجدداً جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس ذات الصلة بقضية فلسطين والقدس والنزاع العربي الإسرائيلي. |
1. Réaffirme de nouveau l'ensemble des résolutions pertinentes des conférences islamiques et du Comité Al Qods, relatives à la cause de la Palestine et d'Al Qods ainsi qu'au conflit israélo-arabe; | UN | 1 - يؤكد مجدداً جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس ذات الصلة بقضية فلسطين والقدس والنزاع العربي الإسرائيلي. |
1. Réaffirme de nouveau l'ensemble des résolutions pertinentes des conférences islamiques et du Comité Al Qods, relatives à la cause de la Palestine et d'Al Qods ainsi qu'au conflit israélo-arabe; | UN | 1 - يؤكد مجددا جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس ذات الصلة بقضية فلسطين والقدس والنزاع العربي الإسرائيلي؛ |
1. REAFFIRME de nouveau l'ensemble des résolutions pertinentes des conférences islamiques et du Comité Al Qods, notamment à sa 19ème session, relatives à la cause de la Palestine et au conflit israélo-arabe. | UN | 1 - يؤكد مجدداً جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس ذات الصلة بقضية فلسطين والقدس والنزاع العربي الإسرائيلي؛ |
RÉAFFIRME de nouveau l'ensemble des résolutions pertinentes des conférences islamiques et du Comité Al Qods, notamment à sa 19ème session, relatives à la cause de la Palestine et au conflit arabo-israélien. | UN | 1 - يؤكد مجدداً جميع القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية وعن لجنة القدس وخاصة خلال دورتها التاسعة عشرة ذات الصلة بقضية فلسطين والنزاع العربي الإسرائيلي. |
En conséquence, le Comité fait siennes les recommandations adressées à l'État partie à l'occasion de l'Examen périodique universel de Djibouti (A/HRC/11/16 par. 67, al. 18 et 25; par. 68, al. 3 et 8), mais aussi les recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW/C/DJI/CO/1-3 par. 18 et 19) et du Comité des droits de l'enfant (CRC/C/DJI/CO/2, par. 56). | UN | وتؤيد اللجنة التوصيات التي وجهت إلى الدولة الطرف خلال الاستعراض الدوري الشامل الخاص بجيبوتي (A/HRC/11/16، الفقرات 67-18 و67-25 و68-3 و68-8) فضلاً عن تأييدها للتوصيات الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (CEDAW/C/DJI/CO/1-3، الفقرتان 18 و19) وعن لجنة حقوق الطفل (CRC/C/DJI/CO/2، الفقرة 56). |