"وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية" - Translation from Arabic to French

    • et autres fonctionnaires de la justice pénale
        
    • et autres représentants de la justice pénale
        
    IV. Police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale UN رابعا- الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    IV. Police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale UN رابعا - الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    IV. Police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale UN " رابعا - الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    < < IV. Police, autorités de poursuite et autres représentants de la justice pénale UN " رابعا - الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    IV. Police, autorités de poursuite et autres représentants de la justice pénale UN رابعا - الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    IV. Police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale UN رابعا- الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    IV. Police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale UN " رابعا - الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    La plupart des pays ont indiqué que des programmes et outils de formation spécifiques étaient proposés aux fonctionnaires de police et autres fonctionnaires de la justice pénale afin de leur apprendre à identifier les attentes propres aux femmes victimes de violence, et à y répondre. UN 31- أجاب معظم البلدان بأنها تُقدَّم برامج وأدوات تدريبية محددة إلى موظفي إنفاذ القانون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية ذوي الصلة من أجل القيام على نحو وافٍ باستبانة الاحتياجات المحدَّدة للنساء من ضحايا العنف والاستجابة لها.
    j) Faire en sorte que dans l'exercice de leurs pouvoirs, les agents de police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale respectent l'état de droit et les codes de conduite et aient à répondre de toute violation, grâce à des mécanismes appropriés de supervision et de reddition de comptes; UN (ي) ضمان أن الشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية يمارسون صلاحياتهم وفقا لسيادة القانون ومدونات قواعد السلوك، وأن هؤلاء الموظفين يخضعون للمساءلة عن أي انتهاك لذلك من خلال آليات مناسبة للرقابة والمساءلة؛
    j) Faire en sorte que dans l'exercice de leurs pouvoirs, les agents de police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale respectent l'état de droit et les codes de conduite et aient à répondre de toute violation, grâce à des mécanismes appropriés de contrôle et de responsabilisation ; UN (ي) ضمان أن الشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية يمارسون صلاحياتهم وفقا لسيادة القانون ومدونات قواعد السلوك، وأن هؤلاء الموظفين يخضعون للمساءلة عن أي انتهاك لذلك من خلال آليات مناسبة للرقابة والمساءلة؛
    j) Faire en sorte que dans l'exercice de leurs pouvoirs, les agents de police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale respectent l'état de droit et les codes de conduite et aient à répondre de toute violation, grâce à des mécanismes appropriés de contrôle et de responsabilisation; UN " (ي) ضمان أن الشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية يمارسون صلاحياتهم وفقا لسيادة القانون ومدونات قواعد السلوك، وأن هؤلاء الموظفين يخضعون للمساءلة عن أي انتهاك لذلك من خلال آليات مناسبة للرقابة والمساءلة؛
    j) Faire en sorte que dans l'exercice de leurs pouvoirs, les agents de police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale respectent l'état de droit et les codes de conduite et répondent de toute violation grâce à des mécanismes appropriés de supervision et de reddition de comptes; UN (ي) ضمان أن الشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية يمارسون صلاحياتهم وفقا لسيادة القانون ومدونات قواعد السلوك، وأن هؤلاء الموظفين يخضعون للمساءلة عن أي انتهاك لذلك من خلال آليات مناسبة للرقابة والمساءلة؛
    j) Faire en sorte que dans l'exercice de leurs pouvoirs, les agents de police, magistrats et autres fonctionnaires de la justice pénale respectent l'état de droit et les codes de conduite et aient à répondre de toute violation, grâce à des mécanismes appropriés de contrôle et de responsabilisation; UN " (ي) ضمان أن الشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية يمارسون صلاحياتهم وفقا لسيادة القانون ومدونات قواعد السلوك، وأن هؤلاء الموظفين يخضعون للمساءلة عن أي انتهاك لذلك من خلال آليات مناسبة للرقابة والمساءلة؛
    IV. Police, autorités de poursuite et autres représentants de la justice pénale UN رابعا - الشرطة والمدعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    n) Offrir une aide psychologique adéquate aux policiers, aux autorités de poursuite et autres représentants de la justice pénale pour prévenir leur victimisation indirecte. UN (ن) توفير دعم نفسي كاف للشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية لمنع تعرضهم للإيذاء بصورة غير مباشرة.
    C. Police, autorités de poursuite et autres représentants de la justice pénale UN جيم- الشرطة والمدّعون العامون وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    n) Offrir une aide psychologique adéquate aux policiers, aux autorités de poursuite et autres représentants de la justice pénale pour prévenir leur victimisation indirecte. UN (ن) توفير دعم نفسي كافٍ للشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية لمنع تعرضهم للإيذاء بالإنابة.
    < < n) Offrir une aide psychologique adéquate aux policiers, aux autorités de poursuite et autres représentants de la justice pénale pour prévenir leur victimisation indirecte. UN " (ن) توفير دعم نفسي كاف للشرطة والمدعين العامين وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية لمنع تعرضهم للإيذاء بصورة غير مباشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more