sa délégation s'associe à l'appel au soutien de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, qui se tiendra à Samoa en 2015. | UN | وأضاف أن وفده ينضم إلى الدعوة لدعم المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية المقرر انعقاده في ساموا في عام 2015. |
M. Muburi-Muita (Kenya) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Bénin au nom du Groupe des États d'Afrique. | UN | 27 - السيد موبوري - مويتا (كينيا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل بنن باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
22. M. MAHUGU (Kenya) affirme que sa délégation s'associe pleinement à la déclaration prononcée par le représentant de la Tanzanie en sa qualité de Président du Groupe des 77. | UN | ٢٢ - السيد ماهوغو )كينيا(: قال إن وفده ينضم تماما إلى البيان الذي أدلى به ممثل تنزانيا بوصفه رئيس مجموعة اﻟ ٧٧. |
3. M. Bennouna (Maroc) dit que sa délégation fait sienne la déclaration que le représentant de la Malaisie a prononcée au nom du Groupe des non-alignés. | UN | 3 - السيد بنونة (المغرب): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا بالنيابة عن مجموعة البلدان غير المنحازة. |
M. Rogachev (Fédération de Russie) dit que sa délégation s'aligne sur les déclarations faites par les représentants du Bélarus et du Kazakhstan au nom de la Communauté des États indépendants (CEI). | UN | 1 - السيد روغاشيف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده ينضم إلى البيانات التي أدلى بها ممثلا بيلاروس وكازاخستان بالنيابة عن رابطة الدول المستقلة. |
45. M. STOKL (Allemagne) fait savoir que sa délégation s'est associée au consensus sur la résolution avec certaines réserves. | UN | ٤٥ - السيد شتوكل )ألمانيا(: قال إن وفده ينضم إلى توافق اﻵراء بشأن القرار دون تحفظات. |
13. M. GOKHALE (Inde) dit que sa délégation souscrit en grande partie aux observations générales formulées par le représentant de la Fédération de Russie. | UN | ١٣ - السيد غوكالي )الهند(: قال إن وفده ينضم الى تعليقات عامة كثيرة قدمها ممثل الاتحاد الروسي. |
10. M. MUCHANGA (Zambie) dit que sa délégation s'associe pleinement à la déclaration qu'a faite le représentant du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ١٠ - السيد موشانغا )زامبيا(: قال إن وفده ينضم بالكامل إلى بيان ممثل مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
48. M. FARID (Arabie saoudite) dit que sa délégation s'associe aux déclarations faites au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ٤٨ - السيد فريد )المملكة العربية السعودية(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
47. M. AUGUSTUS (Rwanda) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Guyana au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ٤٧ - السيد أغسطس )رواندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي قدمه ممثل غيانا نيابــة عن مجموعة الـ ٧٧ والصين. |
39. M. LOZANO (Mexique) dit que sa délégation s'associe au consensus, mais que ce projet de résolution est trop vague et ne reflète pas l'importance de la question. | UN | ٣٩ - السيد لوزانو )المكسيك(: قال إن وفده ينضم الى توافق اﻵراء، ولكن مشروع القرار هذا غامض جدا ولا يعكس أهمية المسألة. |
34. M. WILMOT (Ghana) dit que sa délégation s’associe pleinement à la déclaration faite par le représentant du Costa Rica au nom du Groupe des 77. | UN | ٣٤ - السيد ويلموث )غانا(: قال إن وفده ينضم بالكامل إلى البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا نيابة عن مجموعة ال ٧٧. |
1. M. Towpik (Pologne) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Luxembourg a prononcée au nom de l'Union européenne. | UN | 1 - السيد توبيك (بولندا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. Nambiar (Inde) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par l'Afrique du Sud au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | 47 - السيد نامبيار (الهند): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي قدمه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
1. M. Towpik (Pologne) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Luxembourg a prononcée au nom de l'Union européenne. | UN | 1 - السيد توبيك (بولندا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
M. Kadiri (Maroc) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par la représentante du Venezuela au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 78 - السيد القادري (المغرب): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل فنزويلا نيابة عن مجموعة الــ77 والصين. |
M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point. | UN | 132 - السيد غريغوار (دومينيكا): قال إن وفده ينضم إلى تلك الوفود التي اقترحت إدراج البند. |
29. M. Freeman (Royaume-Uni) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Luxembourg a prononcée au nom de l'Union européenne. | UN | 29 - السيد فريمان (المملكة المتحدة): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكمسبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
19. M. Bendjaballah (Algérie) dit que sa délégation fait sienne la déclaration que le représentant de la Malaisie a prononcée au nom du Groupe des non-alignés. | UN | 19 - السيد بندجابالله (الجزائر): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلت به ماليزيا بالنيابة عن مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة. |
3. M. Bennouna (Maroc) dit que sa délégation fait sienne la déclaration que le représentant de la Malaisie a prononcée au nom du Groupe des non-alignés. | UN | 3 - السيد بنونة (المغرب): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا بالنيابة عن مجموعة البلدان غير المنحازة. |
M. Hmoud (Jordanie) dit que sa délégation s'aligne sur la déclaration faite par la Turquie au nom de l'Organisation de la Conférence islamique à la 7e séance de la Commission. | UN | 46 - السيد حمود (الأردن): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلت به تركيا باسم منظمة المؤتمر الإسلامي في الجلسة السابعة للجنة. |
M. Kim In Hyeon (République de Corée) dit que sa délégation s'est associée à la déclaration du représentant des États-Unis et qu'elle a préféré ne pas modifier le projet d'article 81. | UN | 32- السيد كيم اين هاي (جمهورية كوريا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي ألقاه ممثل الولايات المتحدة، وأنه يفضل ترك مشروع المادة 81 دون تغيير. |
M. Haji Zulhasnan Rafique (Malaisie) dit que sa délégation souscrit à la déclaration qu'a faite le Vietnam au nom de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est et à la déclaration présentée par le Soudan au nom de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | 1 - السيد الحاج ذو الحسنان رفيق (ماليزيا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلت به فييت نام باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا والبيان الذي أدلى به السودان باسم منظمة المؤتمر الإسلامي. |
M. Appreku (Ghana) dit que sa délégation se joint à l'appel lancé afin que le rapport de la CDI soit publié plus tôt dans l'année. | UN | 71 - السيد أبريكو (غانا): قال إن وفده ينضم إلى الدعوة الرامية إلى التبكير بتقديم تقارير اللجنة. |