"وفد البرتغال" - Translation from Arabic to French

    • la délégation du Portugal
        
    • la délégation portugaise
        
    [la délégation du Portugal a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد البرتغال الأمانة العامة أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    Son Excellence M. António Monteiro, Chef de la délégation du Portugal UN معالي السيد أنطونيو مونتيريو رئيس وفد البرتغال
    Son Excellence M. António Monteiro, Chef de la délégation du Portugal UN معالي السيد أنطونيو مونتيريو رئيس وفد البرتغال
    Ouverture de la session par le Chef de la délégation du Portugal UN افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة
    la délégation portugaise comprenait aussi plusieurs conseillers. UN وضم وفد البرتغال أيضا عددا من المستشارين.
    30. La délégation argentine est également favorable à la mention des principes de bonne foi et de bon voisinage, comme l'a proposé la délégation du Portugal. UN ٠٣ - وقالت إن وفد اﻷرجنتين يساند أيضا ذكر مبدأي حسن النية وحسن الجوار على نحو ما اقترحه وفد البرتغال.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Portugal prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد البرتغال أماكنهم إلى طاولة اجتماعات اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Portugal prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد البرتغال أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    2. Le Comité remercie l'État partie du rapport complet et détaillé qu'il lui a soumis ainsi que des informations supplémentaires qu'il lui a fournies oralement et par écrit au cours du dialogue constructif qui s'est instauré entre les membres du Comité et la délégation du Portugal. UN 2- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقرير الكامل والمفصل وللمعلومات الإضافية التي قدمتها شفوياً وكتابة من خلال الحوار البناء الذي دار بين أعضاء اللجنة وأعضاء وفد البرتغال.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal. UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal. UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (art. 30 du règlement intérieur). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )المادة ٣٠ من النظام الداخلي(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (P.1). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )م - ١(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (D.1). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )ش - ١(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal. UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (point 1). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )البند ١(.
    1. Ouverture de la session par le chef de la délégation du Portugal (article 30 du règlement intérieur). UN ١ - افتتاح رئيس وفد البرتغال للدورة )المادة ٣٠ من النظام الداخلي(.
    la délégation portugaise, en sa qualité de coordonnatrice de la Commission de consolidation de la paix (CCP), a présenté un projet de résolution. UN وقدم وفد البرتغال مشروع قرار بوصفه منسقا للجنة توطيد السلام.
    la délégation portugaise, en sa qualité de coordonnatrice de la Commission de consolidation de la paix, a présenté un projet de résolution. UN وقدم وفد البرتغال بوصفه منسقا لعملية التنسيق والتشاور مشروع قرار.
    la délégation portugaise regrette en outre que le projet de résolution ait fait l'objet d'un amendement qu'elle désapprouve. UN وأضاف أن وفد البرتغال يأسف من جهة ثانية ﻷن مشروع القرار كان موضع تعديل لا يوافق عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more