"وفد طاجيكستان" - Translation from Arabic to French

    • la délégation du Tadjikistan
        
    • la délégation tadjike
        
    • la délégation du Tajikistan
        
    [la délégation du Tadjikistan a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter contre.] UN وبعد ذلك أبلغ وفد طاجيكستان الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت معارضا.
    [la délégation du Tadjikistan a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد طاجيكستان الأمانة العامة أنه كان ينوي الامتناع عن التصويت].
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan. UN سعادة السيد رشيد أليموف، رئيس وفد طاجيكستان.
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan. UN سعادة السيد راشد أليموف، رئيس وفد طاجيكستان.
    la délégation tadjike était dirigée par Bakhtiyor Khudoyarov, Ministre de la justice de la République tadjike. UN وقد ترأس وفد طاجيكستان السيد باختيور خودوياروف، وزير العدل في جمهورية طاجيكستان.
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan. UN سعادة السيد راشد أليموف، رئيس وفد طاجيكستان.
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan UN سعادة السيد رشيد أليموف، رئيس وفد طاجيكستان
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan UN سعادة السيد رشيد أليموف، رئيس وفد طاجيكستان
    Son Excellence M. Rashid Alimov, chef de la délégation du Tadjikistan UN سعادة السيد رشيد عليموف، رئيس وفد طاجيكستان
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan UN سعادة السيد رشيد عليموف، رئيس وفد طاجيكستان
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan UN سعادة السيد رشيد عليموف، رئيس وفد طاجيكستان
    94. la délégation du Tadjikistan a déclaré que l'approbation par le Conseil d'administration du premier cadre de coopération pour son pays marquait une étape importante. UN ٩٤ - وقال وفد طاجيكستان إن موافقة المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول لطاجيكستان تشكل حدثا تاريخيا.
    94. la délégation du Tadjikistan a déclaré que l'approbation par le Conseil d'administration du premier cadre de coopération pour son pays marquait une étape importante. UN 94 - وقال وفد طاجيكستان إن موافقة المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري الأول لطاجيكستان تشكل حدثا تاريخيا.
    la délégation du Tadjikistan était conduite par le Président Emomali Rakhmonov et comprenait le chef de l'Opposition tadjike unie (OTU), M. Abdullo Nuri, ainsi que d'autres membres de l'OTU. UN وترأس وفد طاجيكستان الرئيس إيمومالي راخمونوف، وانضم إليه زعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة، السيد عبد الله نوري، وأعضاء آخرون من المعارضة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Tadjikistan prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد طاجيكستان إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Tadjikistan prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة جلس أعضاء وفد طاجيكستان حول طاولة اللجنة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Chef de la délégation du Tadjikistan, S. E. M. Rachid Alimov. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لسعادة السيد رشيد عليموف، رئيس وفد طاجيكستان.
    [Les délégations du Bangladesh, du Burkina Faso, de l'Éthiopie et du Swaziland ont ultérieurement informé le Secrétariat qu'elles entendaient voter pour; la délégation du Tadjikistan a informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود إثيوبيا، وبنغلاديش، وبوركينا فاسو، وسوازيلند الأمانة بأنها كانت تعتزم التصويت مؤيدة، وأبلغ وفد طاجيكستان بأنه كان يعتزم الامتناع عن التصويت.]
    Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tadjikistan. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد راشد عليموف، رئيس وفد طاجيكستان.
    la délégation tadjike transmet ses sincères condoléances aux familles des victimes et à tous les Russes. UN إن وفد طاجيكستان يعرب عن تعازيه القلبية لأسر الضحايا، ولجميع الروس.
    la délégation tadjike estime que tout retard dans le règlement du conflit tadjik ne fait que profiter à ceux qui cherchent à diviser la nation tadjike, autrement dit les adversaires de l'intégrité territoriale du Tadjikistan. UN ويرى وفد طاجيكستان أن أي تأخير في حسم الصراع في طاجيكستان سيكون في صالح الذين يسعون إلى تقسيم اﻷمة الطاجيكية وفي صالح الذين يعارضون وحدة أراضي طاجيكستان.
    Son Excellence M. Rashid Alimov, Chef de la délégation du Tajikistan. UN سعادة السيد راشد اليموف، رئيس وفد طاجيكستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more