Section III : contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | الفرع الثالث: إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Section III : contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | الفرع الثالث: إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Section III : contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | الفرع الثالث: إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
III. Effets des activités opérationnelles des Nations Unies sur les capacités de développement nationales et l'efficacité du développement | UN | ثالثا - إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Il a été prévu de tenir un atelier national des parties prenantes dans le but d'améliorer la coordination de l'aide et l'efficacité du développement en adoptant un programme de développement unifié; | UN | وكان من المقرر عقد حلقة عمل وطنية لأصحاب المصلحة تهدف إلى تجديد تنسيق المعونة وفعالية التنمية من خلال وضع خطة موحدة للتنمية؛ |
Les résultats prévus par le plan stratégique dans les domaines de la gestion, de la coordination des activités de développement des Nations Unies, des activités entreprises à des fins spéciales et des activités visant à l'efficacité du développement sont exposées aux paragraphes 43 à 83 du projet de budget. | UN | أما نواتج الخطة الاستراتيجية في مجالات الإدارة. وتنسيق الأمم المتحدة للتنمية، والأغراض الخاصة، وفعالية التنمية فإنها موصوفة في الفقرات 43 إلى 83 من التقرير. |
Contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité des activités de développement | UN | إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
L'efficacité opérationnelle et l'efficacité de l'aide au développement sont liées | UN | توجد صلة بين الكفاءة التشغيلية وفعالية التنمية |
Section III : Contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | الفرع الثالث: إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | ثالثا - مساهمة أنشطة الأمم المتحدة التنفيذية في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Contribution des activités opérationnelles du système des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | رابعا - مساهمة الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Contribution des activités opérationnelles du système des Nations Unies au développement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | رابعا - مساهمة الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
II. Contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | ثانيا - مساهمة الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Contribution au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité du développement | UN | جيم - المساهمة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
Par ailleurs, nous accueillerons un forum de haut niveau à Pusan au mois de novembre pour évaluer l'efficacité de l'aide et discuter des liens possibles entre les politiques d'aide et l'efficacité du développement. | UN | وسوف نستضيف كذلك منتدى رفيع المستوى في بوزان في تشرين الثاني/نوفمبر لتقييم فعالية المعونات، ومناقشة إمكانية الربط بين سياسة المعونة وفعالية التنمية. |
Le présent programme mondial encourage les partenariats pour i) élargir l'accès à la base mondiale de connaissances afin de définir les options politiques applicables aux pays en développement, et ii) accroître la capacité institutionnelle et l'efficacité du développement à l'échelon des pays afin de fournir un appui technique à l'ensemble du plan de financement pluriannuel. | UN | والبرنامج العالمي الحالي يدعم إقامة شراكات من أجل ' 1` زيادة فرص الاطلاع على قاعدة المعرفة العالمية بغية تحديد خيارات السياسات التي تهم البلدان النامية، و ' 2` تعزيز قدرة المؤسسات وفعالية التنمية على الصعيد القطري لتوفير الدعم التقني عبر الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
Dans le cadre des réunions en plénière, les participants ont souligné que l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes étaient indispensables à la croissance économique, la réduction de la pauvreté, la durabilité environnementale et l'efficacité du développement (A/CONF.212/6/Add.1). | UN | وأكد المشاركون في الجلسات العامة، أن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ضروريان لتحقيق النمو الاقتصادي والحد من الفقر واستدامة البيئة وفعالية التنمية (A/CONF.212/6/Add.1). |
La Déclaration de Doha de 2008 dispose que < < [...] l'égalité des sexes est un droit de l'homme fondamental et une question de justice sociale; elle est essentielle pour la croissance économique, la réduction de la pauvreté, la durabilité de l'environnement et l'efficacité du développement > > . | UN | المساواة بين الجنسين هي حق من حقوق الإنسان الأساسية، وقيمة أساسية وقضية من قضايا العدالة الاجتماعية؛ كما أنها ضرورية من أجل النمو الاقتصادي، والحد من الفقر، واستدامة البيئة، وفعالية التنمية " . |
Contribution des activités opérationnelles des Nations Unies au renforcement des capacités nationales et à l'efficacité des activités de développement | UN | إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
En revanche, le financement au titre des ressources ordinaires des activités de gestion et des activités visant à l'efficacité de l'aide au développement n'a pas suivi le même rythme et stagne aux niveaux de 2004-2005. | UN | غير أن تمويل أنشطة الإدارة وفعالية التنمية من الموارد العادية لم يتبع نفس الوتيرة، فظل بمستويات الفترة 2004-2005. |
III. Capacités de développement nationales et efficacité du développement | UN | ثالثا - تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |
des capacités de développement nationales et de l'efficacité des activités | UN | في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية |