"وفقاً لتعداد" - Translation from Arabic to French

    • après le recensement
        
    • selon le recensement
        
    • du recensement
        
    • selon un recensement
        
    Selon les données pour 1991, le nombre moyen de personnes par ménage était 3,1 alors que, d'après le recensement de 1931, il était de 4,9. UN ووفقاً لبيانات عام 1991، كان متوسط عدد أشخاص الأسرة المعيشية 3.1، في حين أنه وفقاً لتعداد عام 1931، كان هذا العدد 4.9.
    D'après le recensement de 2001, en Équateur, cet indice est de 40 %. UN وهذا المؤشر عند 40 في المائة في إكوادور، وفقاً لتعداد سنة 2001.
    En outre les collectivités locales possèdent environ 14 800 logements locatifs d'après le recensement de 1996. UN وعلاوة على ذلك، فإن السلطات المحلية تملك نحو 800 14 وحدة سكنية ببدل الإيجار وفقاً لتعداد عام 1996.
    2. selon le recensement de 2006, la population est d'environ 2 millions d'habitants. UN 2- يبلغ عدد سكان ليسوتو، وفقاً لتعداد عام 2006، زهاء مليوني نسمة.
    114. selon le recensement, il y avait en Équateur en 2001 plus d'un million de personnes âgées. UN 114- وفقاً لتعداد السكان في عام 2001، بلغ عدد المسنين في إكوادور ما ينيف عن مليون نسمة.
    Appendice 2: Indicateurs de population selon la confession (sur la base du recensement de 2004) UN المرفق 2: المؤشرات السكانية حسب المعيار الطائفي، وفقاً لتعداد السكان في عام 2004
    D'après le recensement de 2005, la République populaire démocratique lao a une population d'environ 5,62 millions d'habitants dont environ 2,82 millions sont des femmes. UN وفقاً لتعداد عام 2005، يبلغ عدد سكان جمهورية لاو نحو 5.62 مليون نسمة، من بينهم 2.82 مليون من النساء.
    D'après le recensement de la population et du logement de 2010, les personnes atteintes d'une forme de handicap sont au nombre de 5 739 270 et représentent 5,08 % de la population. UN 149- وفقاً لتعداد السكان والمساكن لعام 2010، يعيش في المكسيك 270 739 5 شخصاً ذا إعاقة من نوع ما، وهو ما يشكل نسبة 5.1 في المائة من مجموع السكان.
    D'après le recensement de 1971, ils étaient alors 10,7 millions, puis leur nombre est passé à 13,6 millions d'après le recensement de 1981 pour ensuite revenir à 11,28 millions d'après le recensement de 1991. UN ووفقاً لتعداد عام 1971، يقدَّر عدد الأطفال العاملين بـ 10.7 مليون وارتفع بعد ذلك إلى 13.6 مليون وفقاً لتعداد عام 1981 ولكنه انخفض إلى 11.28 وفقاً لتعداد عام 1991.
    (En milliers de personnes) Population de l'uyezd du Nakhitchevan d'après le recensement de 1897 (Empire russe) UN سكان مقاطعة ناخيشيفان (لكل ألف نسمة) وفقاً لتعداد الإمبراطورية الروسية عام 1897
    Population de la RSSA du Nakhitchevan d'après le recensement de 1926 (URSS) UN سكان جمهورية ناخيشيفان الاشتراكية السوفياتية ذات الحكم الذاتي (لكل ألف نسمة) وفقاً لتعداد الاتحاد السوفياتي عام 1926
    Population de la RSSA du Nakhitchevan d'après le recensement de 1959 (URSS) UN سكان جمهورية ناخيشيفان الاشتراكية السوفياتية ذات الحكم الذاتي (لكل ألف نسمة) وفقاً لتعداد الاتحاد السوفياتي عام 1959
    Population de la RSSA du Nakhitchevan d'après le recensement de 1970 (URSS) UN سكان جمهورية ناخيشيفان الاشتراكية السوفياتية ذات الحكم الذاتي (لكل ألف نسمة) وفقاً لتعداد الاتحاد السوفياتي عام 1970
    Population de la RSSA du Nakhitchevan d'après le recensement de 1989 (URSS) UN سكان جمهورية ناخيشيفان الاشتراكية السوفياتية ذات الحكم الذاتي (لكل ألف نسمة) وفقاً لتعداد الاتحاد السوفياتي عام 1989
    Population d'après le recensement de 1970 (URSS) UN السكان (لكل ألف نسمة) وفقاً لتعداد الاتحاد السوفياتي عام 1970
    Population d'après le recensement de 1989 (URSS) Croissance prévue UN السكان (لكل ألف نسمة) وفقاً لتعداد الاتحاد السوفياتي عام 1989
    selon le recensement de 2005, il existe dans le pays 1 116 540 logements, dont seulement 979 530 sont effectivement occupés. UN 762- وفقاً لتعداد 2005، يوجد في البلد 540 116 1 وحدة إسكان، منها فقط 530 979 وحدة مشغولة فعلياً.
    selon le recensement effectué en 2000, sur 2181 émigrants, 51 % appartenaient à la tranche des 15-24 ans et 20 % à celle des 25-34 ans. UN وفقاً لتعداد السكان الوطني لعام 2000، فإنه من بين مهاجرين يبلغ عددهم 181 2 نسمة، كانت نسبة أفراد المجموعة العمرية 15-24 سنة تساوي 51% ونسبة أفراد المجموعة العمرية 25-34 سنة تساوي 20%.
    selon le recensement de la population et du logement de 2002, la Tanzanie compte 34,5 millions d'habitants, dont 77 % vivent en milieu rural et les 23 % restants en milieu urbain. UN 5 - وفقاً لتعداد السكان والمساكن عام 2002، يبلغ عدد سكان تنزانيا 34.5 مليون نسمة، يعيش 77 في المائة منهم في المناطق الريفية بينما يعيش 23 في المائة في المناطق الحضرية.
    Appendice 3: Indicateurs de population selon la langue maternelle (sur la base du recensement de 2004) UN المرفق 3: المؤشرات السكانية حسب معيار اللغة الأصلية، وفقاً لتعداد السكان في عام 2004
    Les femmes prisonnières ont relativement fait l'objet de peu d'attention, étant donné qu'elles ne représentent que 5 % environ de l'ensemble de la population carcérale, selon un recensement sur les prisons effectué en 1999. UN وقد لقيت السجينات قدراً قليلاً من الاهتمام مقارنة بما لقيه السجناء، نظراً لأنهن يمثلن نحو خمسة في المائة من جميع السجناء، وفقاً لتعداد لنزلاء السجون أجري في عام 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more