"وفقاً لهذا التقرير" - Translation from Arabic to French

    • aux termes de ce rapport
        
    • selon ce rapport
        
    • selon le présent rapport
        
    - Ce n'est pas ce qu'il a dit. - C'est selon ce rapport. Open Subtitles هذا ليس ما قاله - قال ذلك، وفقاً لهذا التقرير -
    En outre, les substances qui, selon le présent rapport, ne sont pas susceptibles d'être des polluants organiques persistants sur la base des critères numériques de l'Annexe D, peuvent quand même présenter des caractéristiques de danger, que les Parties devraient évaluer avant que ces substances ne soient considérées comme solutions de remplacement adéquates. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المواد التي لا يحتمل وفقاً لهذا التقرير أن تعتبر ملوثات عضوية ثابتة استناداً إلى المعايير الرقمية في المرفق دال، قد تُظهر مع ذلك خصائص خطيرة ينبغي للأطراف أن تقيمها قبل اعتبار تلك المواد بدائل مناسبة.
    En outre, des substances chimiques qui, selon ce rapport, ne satisfont probablement pas aux critères de persistance et de bioaccumulation énoncés à l'Annexe D peuvent tout de même présenter des caractéristiques de danger que les Parties et les observateurs devraient évaluer avant que ces substances chimiques ne soient considérées comme des solutions de remplacement adéquates de l'endosulfan. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المواد الكيميائية التي لا يحتمل وفقاً لهذا التقرير أن تستوفي معايير الثبات والتراكم البيولوجي تعتبر ملوثات عضوية ثابتة استناداً إلى المعايير الرقمية في المرفق دال، قد تُظهر مع ذلك خصائص خطيرة ينبغي للأطراف تقييمها قبل اعتبار تلك المواد الكيميائية بدائل مناسبة.
    En outre, les substances qui, selon le présent rapport, sont peu susceptibles de répondre aux critères de persistance et de bioaccumulation énoncés à l'Annexe D peuvent néanmoins présenter des éléments de danger que les Parties et les observateurs devraient évaluer avant de présenter ces substances comme des solutions de remplacement adéquates du SPFO, de ses sels et du FSPFO. UN إضافة إلى ذلك، فإن المواد الكيميائية التي لا يحتمل وفقاً لهذا التقرير أن تستوفي معايير الثبات والتراكم البيولوجي الواردة في المرفق دال، قد تظهر مع ذلك خصائص خطيرة ينبغي للأطراف والمراقبين تقييمها قبل اعتبار هذا المواد بدائل مناسبة لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more