"وفقا للقرارات والمقررات" - Translation from Arabic to French

    • conformément aux résolutions et décisions
        
    • application des résolutions et décisions
        
    Renforcement des capacités techniques des États Membres qui demandent une assistance électorale, conformément aux résolutions et décisions pertinentes. UN ستعزز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة من أجل إجراء انتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les activités de l'ONU visant à améliorer l'efficacité des processus électoraux, conformément aux résolutions et décisions pertinentes; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقديم التقارير عن أنشطة الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز فعالية الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة؛
    Je voudrais engager le Secrétaire général à poursuivre ces réformes, conformément aux résolutions et décisions pertinentes déjà adoptées relativement à l'information. UN وأود أن أشجع الأمين العام على مواصلة هذه الإصلاحات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة التي تم اتخاذها في ما يتعلق بالإعلام.
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les activités de l'ONU visant à améliorer l'efficacité des processus électoraux, conformément aux résolutions et décisions pertinentes; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن أنشطة الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز فعالية الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة؛
    iii) Mesure dans laquelle les séminaires et ateliers qui sont organisés par le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme ou en coopération avec lui en application des résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et la Commission des droits de l'homme contribuent à la promotion et à la protection du droit au développement; UN `3 ' مدى إسهام الحلقات الدراسية والتدريبية التي تنظمها المفوضية، وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان، أو التي تنظم بالتعاون مع المفوضية، في تعزيز وحماية الحق في التنمية؛
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les activités de l'Organisation des Nations Unies visant à améliorer l'efficacité des processus électoraux, conformément aux résolutions et décisions pertinentes; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقديم التقارير عن أنشطة الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز فعالية الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة؛
    La capacité technique des États Membres qui demandent une assistance pour la conduite des élections conformément aux résolutions et décisions pertinentes serait renforcée. UN 1-11 سوف يجري تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة فيما يتعلق بإجراء الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة.
    À la fin de la phrase, supprimer les termes < < libres et régulières > > et insérer les termes < < conformément aux résolutions et décisions pertinentes > > . UN تحذف عبارة " عادلة وحرة " . تضاف في نهاية الجملة عبارة " وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة " .
    À la fin de la phrase, supprimer les termes < < libres et régulières > > et insérer les termes < < conformément aux résolutions et décisions pertinentes > > . UN تحذف عبارة " عادلة وحرة " . تضاف في نهاية الجملة عبارة " وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة " .
    3.3 Les demandes d'appui de la part des États Membres en vue de se doter de capacités techniques accrues pour la conduite des élections conformément aux résolutions et décisions pertinentes ont augmenté en nombre et en complexité. UN 3-3 زاد الطلب على الاستفادة من الدعم المتعلق بتعزيز القدرات الفنية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في إجراء انتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة، من حيث الحجم والتعقيد.
    La capacité technique des États Membres qui demandent une assistance pour la conduite des élections conformément aux résolutions et décisions pertinentes serait renforcée. UN 1-12 سوف يجري تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة فيما يتعلق بإجراء الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة.
    Le Conseil a tenu compte des priorités des organismes déterminées par les États Membres conformément aux résolutions et décisions pertinentes, notamment à la résolution 65/244, à l'annexe de la résolution 66/288 et à la résolution 67/1 de l'Assemblée générale. UN راعى مجلس الرؤساء التنفيذيين أولويات المنظمة كما حددتها الدول الأعضاء وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك قرارات الجمعية العامة 65/244 و 66/288 و المرفق و 67/1.
    Au paragraphe 10 de la résolution 57/300, l'Assemblée générale < < encourage le Secrétaire général dans les efforts qu'il déploie pour améliorer l'efficacité et la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, conformément aux résolutions et décisions en la matière et compte tenu, le cas échéant, du rapport du Bureau des services de contrôle interne du Secrétariat > > . UN وقد شجعت منطوق الجمعية العامة في الفقرة 10 من قرارها 57/300 جهود الأمين العام الرامية إلى تحسين فعالية وإدارة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة، مع مراعاة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حسب الاقتضاء.
    1.12 [ancien paragraphe 1.11] La capacité technique des États Membres qui demandent une assistance pour la conduite des élections conformément aux résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité serait renforcée. [changé pour tenir compte du texte approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 56/253] UN 1-12 [الفقرة 1-11 سابقا] سوف يجري تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة فيما يتعلق بإجراء الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن. [عدلت لإبراز النص الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 56/253]
    Au paragraphe 3.26, à la fin de la phrase, supprimer les mots < < libres et régulières > > et insérer les mots < < conformément aux résolutions et décisions pertinentes > > . UN (أ) تحذف عبارة " عادلة وحرة " . (ب) تضاف في نهاية الجملة عبارة " وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة " .
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les activités de l'ONU visant à améliorer l'efficacité des processus électoraux, conformément aux résolutions et décisions pertinentes (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن أنشطة الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز فعالية الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة (1)؛
    < < La capacité technique des États Membres qui demandent une assistance pour la conduite des élections conformément aux résolutions et décisions pertinentes serait renforcée. > > UN " تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة فيما يتعلق بإجراء الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة " .
    < < La capacité technique des États Membres qui demandent une assistance pour la conduite des élections conformément aux résolutions et décisions pertinentes serait renforcée. > > UN " تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة فيما يتعلق بإجراء الانتخابات وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة " .
    Dans la colonne Réalisations escomptées, après < < assistance électorale > > , insérer < < conformément aux résolutions et décisions pertinentes > > . UN تضاف، بعد عبارة " فيما يتعلق بإجراء الانتخابات " المدرجة تحت خانة الإنجازات المتوقعة عبارة " وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة " .
    Dans la colonne Réalisations escomptées, après < < assistance électorale > > , insérer < < conformément aux résolutions et décisions pertinentes > > . UN تضاف، بعد عبارة " فيما يتعلق بإجراء الانتخابات " المدرجة تحت خانة الإنجازات المتوقعة عبارة " وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة " .
    29F.9 Un montant de 67 300 dollars est prévu au titre des services contractuels pour des préposés aux cabines de commande des installations de conférence en application des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme lors de la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN 29 واو-9 يُقترح رصد موارد بمبلغ 300 67 دولار تحت بند الخدمات التعاقدية تتصل بمهندسي الصوت في المؤتمرات، وفقا للقرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان خلال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more