"وفقا للمقررين" - Translation from Arabic to French

    • conformément aux décisions
        
    • conformément à ses décisions
        
    • conforme aux décisions
        
    219. conformément aux décisions prises à ses 1454e et 1461e séances, le 16 février et le 24 juillet 1996, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ٢١٩ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٤٥٤ و ١٤٦١ المعقودتين في ١٦ شباط/فبراير و ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Approuvé les descriptifs de programme des pays suivants, selon la procédure d'accord tacite, sans exposé ni débat, conformément aux décisions 2001/11 et 2006/36 : UN وافق على وثائق البرامج القطرية النهائية التالية على أساس عدم الاعتراض، من دون عرض أو نقاش، وفقا للمقررين 2001/11 و 2006/36:
    Approuvé les descriptifs de programme des pays suivants, selon la procédure d'accord tacite, sans exposé ni débat, conformément aux décisions 2001/11 et 2006/36 : UN وافق على وثائق البرامج القطرية النهائية التالية على أساس عدم الاعتراض، من دون عرض أو نقاش، وفقا للمقررين 2001/11 و 2006/36:
    Approuvé les programmes de pays ci-après selon la procédure d'accord tacite, sans présentation ni débat, conformément à ses décisions 2001/11 et 2006/36 : UN وافق على وثائق البرامج القطرية التالية على أساس عدم الاعتراض، من دون عرض أو نقاش، وفقا للمقررين 2001/11 و 2006/36:
    3. Accueille avec satisfaction la nouvelle présentation du budget conforme aux décisions 1997/3 et 1997/5 (E/ICEF/1997/12/Rev.1) sur la budgétisation intégrée et sur l’harmonisation de la présentation du budget avec ceux du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), respectivement; UN ٣ - يرحب بالشكل الجديــد لعرض الميزانية وفقا للمقررين ١٩٩٧/٣ و ١٩٩٧/٥ )E/ICEF/1997/12/ Rev.1( بشأن الميزنة المتكاملة وبشأن تنسيق عروض الميزانيات مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، على التوالي؛
    conformément aux décisions prises à ses 1484e et 1495e séances, les 6 février et 10 juillet 1998, respectivement, le Comité spécial recommande à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution ci-après : UN ٩ - وفقا للمقررين المتخذين في الجلستين ١٤٨٤ و ١٤٩٥ المعقودتين في ٦ شباط/فبراير و ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ على التوالي، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    conformément aux décisions prises à ses 1484e et 1496e séances, le 6 février et le 13 juillet 1998, respectivement, le Comité spécial recommande à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution ci-après : Question de la Nouvelle-Calédonie UN ٣٣ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٤٨٤ و ١٤٩٦ المعقودتين في ٦ شباط/ فبراير و ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨ على التوالي، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    152. conformément aux décisions prises à ses 1454e et 1458e séances, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ١٥٢ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٤٥٤ و ١٤٥٨، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    247. conformément aux décisions prises à ses 1454e et 1463e séances, tenues respectivement le 16 février et le 25 juillet 1996, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution suivant : UN ٢٤٧ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ٤٥٤١ و٣٦٤١ المعقودتين في ٦١ شباط/فبراير و٥٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    31. conformément aux décisions prises à ses 1466e et 1470e séances, les 16 janvier et 6 juin 1997, respectivement, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ٣١ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٤٦٦ و ١٤٧٠ المعقودتين في ١٦ كانون الثاني/يناير و ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧ على التوالي، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    12. conformément aux décisions prises à ses 1454e et 1458e séances, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ١٢ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٤٥٤ و ١٤٥٨، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    11. conformément aux décisions prises à ses 1454e et 1463e séances, tenues respectivement le 16 février et le 25 juillet 1996, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution suivant : UN ١١ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ٤٥٤١ و٣٦٤١ المعقودتين في ٦١ شباط/فبراير و٥٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    32. conformément aux décisions prises à ses 1454e et 1461e séances, le 16 février et le 24 juillet 1996, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : Question de la Nouvelle-Calédonie UN ٣٢ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٤٥٤ و ١٤٦١ المعقودتين في ١٦ شباط/فبراير و ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦ على التوالي، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    18. conformément aux décisions prises à ses 1377e et 1393e séances, les 21 février et 14 août 1991 respectivement, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ٨١ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ٧٧٣١ و ٣٩٣١، المعقودتين في ١٢ شباط/فبراير و ٤١ آب/أغسطس ١٩٩١، على التوالي، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    9. conformément aux décisions prises à ses 1377e et 1393e séances, les 21 février et 14 août 1991 respectivement, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ٩ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ٧٧٣١ و ٣٩٣١، المعقودتين في ١٢ شباط/فبراير و ٤١ آب/أغسطس ١٩٩١، على التوالي، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    31. conformément aux décisions prises à ses 1398e et 1407e séances, les 5 février et 28 juillet 1992, respectivement, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ٣١ - وفقا للمقررين اللذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٣٩٨ و ١٤٠٧ المعقودتين في ٥ شباط/فبراير و ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٢، على التوالي، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    14. conformément aux décisions prises à ses 1441e et 1442e séances, les 27 février et le 10 juillet 1995, respectivement, le Comité spécial recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ١٤ - وفقا للمقررين الذين اتخذتهما اللجنة الخاصة في جلستيها ١٤٤١ و ١٤٤٢، المعقودتين في ٢٧ شباط/فبراير و ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، على التوالي، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    9. De demander au Secrétariat de l'ozone de renforcer la coopération et la coordination avec la Convention internationale pour la protection des végétaux, conformément aux décisions XVII/15 et XVIII/14; UN 9 - أن يطلب من أمانة الأوزون أن تعزّز تعاونها وتنسيقها مع أمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات، وفقا للمقررين 17/15 و 18/14؛
    Approuvé les descriptifs de programme de pays ci-après selon la procédure d'accord tacite, sans présentation ni débat, conformément à ses décisions 2001/11 et 2006/36 : UN أقر وثائق البرامج القطرية التالية على أساس عدم الاعتراض، دون عرضها أو مناقشتها، وفقا للمقررين 2001/11 و 2006/36:
    Approuvé les descriptifs de programme de pays ci-après selon la procédure d'accord tacite, sans présentation ni débat, conformément à ses décisions 2001/11 et 2006/36 : UN أقر وثائق البرامج القطرية التالية على أساس عدم الاعتراض، دون عرضها أو مناقشتها، وفقا للمقررين 2001/11 و 2006/36:
    3. Accueille avec satisfaction la nouvelle présentation du budget conforme aux décisions 1997/3 et 1997/5 (E/ICEF/1997/12/Rev.1) sur la budgétisation intégrée et sur l'harmonisation de la présentation du budget avec ceux du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), respectivement; UN ٣ - يرحب بالشكل الجديــد لعرض الميزانية وفقا للمقررين ١٩٩٧/٣ و ١٩٩٧/٥ )E/ICEF/1997/12/ Rev.1( بشأن الميزنة المتكاملة وبشأن تنسيق عروض الميزانيات مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، على التوالي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more